De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
chacun sa route
({\pos(195,90)}(سُـبـل مُـتـفـرقـة ملحوظة:
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
chacun sa route.
لو أننا استقمنا على الصراط
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
"chacun sa route"
الطرق المنفصلة
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
et chacun sa route ensuite.
تذهب في طريقك، أذهب في طريقي.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
- sa route ?
ـ ما إتجاهه؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
chacun sa vie.
كلّ شخص منغمس في حياته الآن!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
et sa route ?
و وجهة هذة السفينة ؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
je vous accompagnerais bien mais... chacun sa route.
سأحب أن أذهب معكم يارفاق ولكني يجب أن أنتقل
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
chacun sa version...
لديك قصّـتك ولديّ قصّـتي
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
a chacun sa mort !
ستموتين قريبًا.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
- chacun sa manière.
،استمع، أطرق بطريقتك أنت وأنا سأطرق بطريقتي
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
a chacun sa solitude.
وكل له خلوة
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
oui, chacun sa croix.
أجل، إنه حملي الثقيل
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
- À chacun sa peine.
رجل واحد يمكنه فقط أن يفعل ذلك كثيرا
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
chacun sa merde, peacock.
هكذا الأمر يا أنثى الطاووس
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
a chacun sa petite croix.
لكل امرئ أعباءه في هذه الحياة
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
parfait. a chacun sa bébête.
حسنا,والان, كل واحد منا معه سمكة
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
chacun son chemin, chacun sa vie.
نذهب في مساراتنا المختلـفط ونعيش حياتنا المنفصلـة
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
a chacune sa mission.
لاحظ كيف كل واحد منهم مفيد الآن
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad: