Usted buscó: l'été (Francés - Árabe)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Árabe

Información

Francés

- l 'été...

Árabe

-أيام الصيف...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

l 'été est là.

Árabe

الصيف هنا.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

parfois, l' été, on allait au bord de la mer.

Árabe

كنا نذهب أحياناً للشاطئ في الصيف

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

l 'été où j'ai eu 14 ans et que toute ma vie a pris une toute nouvelle orbite.

Árabe

في الصيف الذي أصبحت فيه في الـ#1633#1636 من عمري وحياتي كلها أصبحت تدور داخل مدار جديد كلياً

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

l 'été suivant, le parti officiel... perdit les élections présidentielles pour la première fois en 71 ans.

Árabe

الصيف التالي، البي آر آي... ... خَسرَالإنتخابات للمرّة الأولى منذ 71 سنةِ.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

tu as fixé toutes les limites de la terre, tu as établi l`été et l`hiver.

Árabe

‎انت نصبت كل تخوم الارض الصيف والشتاء انت خلقتهما

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

celui qui amasse pendant l`été est un fils prudent, celui qui dort pendant la moisson est un fils qui fait honte.

Árabe

من يجمع في الصيف فهو ابن عاقل ومن ينام في الحصاد فهو ابن مخز

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

rappelez-vous que mlle scott aimerait parler de son prochain film qu"elle tournera à la fin de l"été.

Árabe

الآنسة سكوت لديها أيضاً مشروع جديد " إطلاق النار فى الصيف "

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

dès qu`ils ont poussé, vous connaissez de vous-mêmes, en regardant, que déjà l`été est proche.

Árabe

متى افرخت تنظرون وتعلمون من انفسكم ان الصيف قد قرب.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

instruisez-vous par une comparaison tirée du figuier. dès que ses branches deviennent tendres, et que les feuilles poussent, vous connaissez que l`été est proche.

Árabe

فمن شجرة التين تعلّموا المثل متى صار غصنها رخصا واخرجت اوراقها تعلمون ان الصيف قريب.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,733,911,879 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo