Usted buscó: son role se limite à un débouché (Francés - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Arabic

Información

French

son role se limite à un débouché

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Árabe

Información

Francés

Ça se limite à ça.

Árabe

هذا بالأساس.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

ta vie se limite à ça.

Árabe

هذه حدود حياتك يا رجل

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

Ça ne se limite pas à ça.

Árabe

اسمعي ، لم يكن تصرفه وحسب

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

- Ça ne se limite pas à ça.

Árabe

- هنا المزيد

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

on se limite trop.

Árabe

تفكيرنا محدودٌ جدّاً.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

on se limite à la lutte anticommuniste.

Árabe

ذكائنا البشري يقتصر على الشيوعيين

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

son mandat est spécifique et se limite à la détention arbitraire.

Árabe

فولايته محددة وتنحصر في مسألة الاحتجاز التعسفي.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

l'impact se limite à l'intéressé.

Árabe

الإجراءات تنعكس على شاغل الوظيفة.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

on se limite aux 80's.

Árabe

نحن لانغني سوى. اغاني حقبة الثمانينيات، ياسيّدي.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

on se limite avec ces stupides...

Árabe

نحن نضع لأنفسنا حدوداَ بهذه

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

- la politique ne se limite pas

Árabe

- السياسة ليست فقط استطلاعات رأي

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

dans son combat contre le racisme, israël ne se limite pas à l'antisémitisme.

Árabe

وﻻ يقتصر الكفاح اﻻسرائيلي ضد العنصرية على محاربة معاداة السامية.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

selon son interprétation, cet accord se limite à la zone économique exclusive des cinq États concernés.

Árabe

وتفسر الحكومة هذا الاتفاق على أنه يقتصر على مناطقها الاقتصادية الخالصة.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

en effet, elle se limite à considérer que son hospitalisation a constitué un traitement inhumain et dégradant.

Árabe

فهي تكتفي، في الواقع، بالادعاء بأن إيداعها في المستشفى شكل معاملةً لا إنسانية ومهينة.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

son rôle devait se limiter à réfléchir aux moyens.

Árabe

ويجب قصر دوره على النظر في بحث طرائق عملها.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la crise économique asiatique poursuit son cours et ne se limite plus à l'asie ni au secteur économique.

Árabe

وإذ ﻻ تزال اﻷزمة اﻹقتصادية اﻵسيوية مستمرة؛ فإنها لم تعد آسيوية فقط وﻻ اقتصادية بحتة.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

on doit se limiter à 100 000.

Árabe

سمّيها ما تشائين...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

lundi, aldi a également introduit une limite d’un paquet.

Árabe

كما حددت متاجر آلدي لفافة واحدة، وذلك يوم الإثنين.

Última actualización: 2020-08-25
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

ces initiatives garantissent aux agriculteurs un débouché pour leur production et des revenus stables.

Árabe

وهو يوفر للمزارعين منفذا مضمونا لتسويق منتجاتهم والحصول على عائدات مستقرة.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

294. le mali continue d’offrir un débouché aux diamants bruts ivoiriens.

Árabe

294 - ما زالت مالي تشكل نقطة لبيع الماس الخام الإيفواري.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,106,021 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo