Usted buscó: pourceaux (Francés - Albanés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Albanian

Información

French

pourceaux

Albanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Albanés

Información

Francés

sales pourceaux suffisants.

Albanés

njerez, gjysem perbindesha

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

pour consulter ces pourceaux grotesques, il fallait les soudoyer.

Albanés

derra të çuditshëm, këshilla e tyre erdhi nga rryshfeti.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

des pourceaux consanguins, plus proches des créatures que des hommes.

Albanés

perbindeshat... me shume krijesa sesa njerez.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il y avait loin d`eux un grand troupeau de pourceaux qui paissaient.

Albanés

jo larg tyre një tufë e madhe derrash po kulloste.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il y avait là, vers la montagne, un grand troupeau de pourceaux qui paissaient.

Albanés

tani aty ishte, në brinjë të malit, një tufë e madhe derrash që kulloste.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il aurait bien voulu se rassasier des carouges que mangeaient les pourceaux, mais personne ne lui en donnait.

Albanés

dhe ai dëshironte të mbushte barkun me lendet që hanin derrat, por askush nuk ia jepte.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ceux qui avaient vu ce qui s`était passé leur racontèrent ce qui était arrivé au démoniaque et aux pourceaux.

Albanés

dhe ata që e kishin parë ngjarjen u treguan atyre se çfarë i kishte ngjarë të idemonizuarit dhe çështjen e derrave.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

et les démons le prièrent, disant: envoie-nous dans ces pourceaux, afin que nous entrions en eux.

Albanés

atëhere gjithë demonët e lutën duke thënë: ''na dërgo në derrat, që të hymë në ta''.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les démons priaient jésus, disant: si tu nous chasses, envoie-nous dans ce troupeau de pourceaux.

Albanés

dhe demonët iu lutën duke i thënë: ''në qoftë se na dëbon, na lejo të shkojmë në atë tufë derrash''.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il alla se mettre au service d`un des habitants du pays, qui l`envoya dans ses champs garder les pourceaux.

Albanés

atëherë shkoi e iu ngjit pas një banori të atij vendi, i cili e çoi në arat e tij që të ruajë derrat.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ne donnez pas les choses saintes aux chiens, et ne jetez pas vos perles devant les pourceaux, de peur qu`ils ne les foulent aux pieds, ne se retournent et ne vous déchirent.

Albanés

mos u jepni qenve ç'është e shenjtë dhe mos i hidhni margaritarët tuaj para derrave, që të mos i shkelin me këmbë dhe të kthehen kundër jush dhe t'ju shqyejnë.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il y avait là, dans la montagne, un grand troupeau de pourceaux qui paissaient. et les démons supplièrent jésus de leur permettre d`entrer dans ces pourceaux. il le leur permit.

Albanés

dhe aty ishte një tufë e madhe derrash që kullotnin në mal, dhe këta demonë iu lutën t'i lejonte të hynin në ta. ai ua lejoi atyre.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il leur dit: allez! ils sortirent, et entrèrent dans les pourceaux. et voici, tout le troupeau se précipita des pentes escarpées dans la mer, et ils périrent dans les eaux.

Albanés

dhe ai u tha atyre: ''shkoni!''. kështu ata, pasi dolën, hynë në atë tufë derrash; dhe ja, gjithë ajo tufë u hodh nga gremina në det, dhe u mbyt në ujë.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il le leur permit. et les esprits impurs sortirent, entrèrent dans les pourceaux, et le troupeau se précipita des pentes escarpées dans la mer: il y en avait environ deux mille, et ils se noyèrent dans la mer.

Albanés

dhe jezusi menjëherë u lejoi atyre; atëherë frymërat e ndyra mbasi dolën, hynë në derrat dhe tufa u hodh poshtë nga gremina në det; ishin afërsisht dymijë krerë, dhe u mbytën në det.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,038,224 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo