Usted buscó: je t?emerde (Francés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

German

Información

French

je t?emerde

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Alemán

Información

Francés

je t?m

Alemán

i t? m

Última actualización: 2014-05-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je t aime

Alemán

ich liebe dich frau

Última actualización: 2022-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je t â´ame

Alemán

i tâ tâme

Última actualización: 2022-05-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je t invite a mon anniversaire

Alemán

i invite you to my birthday

Última actualización: 2022-05-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je t' offre donc le repas."

Alemán

deshalb lade ich dich zum abendessen ein."

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

salut je t invite a mon anniversaire le 23

Alemán

hallo ich t auffordern ist mein geburtstag mai 23 a mein geburtstag

Última actualización: 2013-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je t`envoie donc un homme habile et intelligent,

Alemán

so sende ich nun einen weisen mann, der verstand hat, huram, meinen meister

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

(disque optique) (support magnetiql je) t t 1

Alemán

online­di alog­datenbank­systeme mf (optische platte) (magnetische medien) t

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je t`invoque au jour de ma détresse, car tu m`exauces.

Alemán

in der not rufe ich dich an; du wollest mich erhören.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

alors il me dit: va, je t`enverrai au loin vers les nations...

Alemán

und er sprach zu mir: gehe hin; denn ich will dich ferne unter die heiden senden!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

tu es mon dieu, et je te louerai; mon dieu! je t`exalterai.

Alemán

du bist mein gott, und ich danke dir; mein gott, ich will dich preisen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je jetterai sur toi des impuretés, je t`avilirai, et je te donnerai en spectacle.

Alemán

ich will dich ganz greulich machen und dich schänden und ein schauspiel aus dir machen,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je t`ai donné un roi dans ma colère, je te l`ôterai dans ma fureur.

Alemán

wohlan, ich gab dir einen könig in meinem zorn, und will ihn dir in meinem grimm wegnehmen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

cantique des degrés. du fond de l`abîme je t`invoque, ô Éternel!

Alemán

ein lied im höhern chor. aus der tiefe rufe ich, herr, zu dir.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

quelques instants je t`avais abandonnée, mais avec une grande affection je t`accueillerai;

Alemán

ich habe dich einen kleinen augenblick verlassen; aber mit großer barmherzigkeit will ich dich sammeln.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

en outre, quelques centaines de titres font régulier emen t 1 ' ob je t de transactions hors-bourse.

Alemán

außerdem werden einige hundert ti tel regelmäßig im außerbörsliehen verkehr umgesetzt. der

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

au jour où je t`ai invoqué, tu t`es approché, tu as dit: ne crains pas!

Alemán

du nahest dich zu mir, wenn ich dich anrufe, und sprichst: fürchte dich nicht!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

c`est pourquoi je t`exhorte à ranimer le don de dieu que tu as reçu par l`imposition de mes mains.

Alemán

um solcher ursache willen erinnere ich dich, daß du erweckest die gabe gottes, die in dir ist durch die auflegung meiner hände.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

et il lui dit: voici, je t`accorde encore cette grâce, et je ne détruirai pas la ville dont tu parles.

Alemán

da sprach er zu ihm: siehe, ich habe auch in diesem stück dich angesehen, daß ich die stadt nicht umkehre, von der du geredet hast.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je t`ai glorifié sur la terre, j`ai achevé l`oeuvre que tu m`as donnée à faire.

Alemán

ich habe dich verklärt auf erden und vollendet das werk, das du mir gegeben hast, daß ich es tun sollte.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,730,612,761 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo