Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
veuillez choisir un type :
bitte wählen sie einen typ:
Última actualización: 2017-01-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
veuillez choisir
bitte auswählen
Última actualización: 2017-01-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
veuillez choisir le dossier de sortie :
lokalen ausgabeordner auswählen:
Última actualización: 2017-01-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
veuillez choisir le type de la nouvelle ressource & #160;:
bitte wählen sie den typ der neuen ressource:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
choisir le type mime
mime-typ auswählen
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
veuillez préciser le type de compte
bitte geben sie den kontotyp ein
Última actualización: 2013-01-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
veuillez choisir le dossier local :
lokalen ordner auswählen:
Última actualización: 2017-01-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
veuillez choisir un moyen de paiement
bitte wählen sie eine zahlungsmethode
Última actualización: 2013-01-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
veuillez choisir un prestataire de services.
bitte wählen sie einen dienstanbieter.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
veuillez choisir un fichier
bitte wählen sie eine datei
Última actualización: 2013-01-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
veuillez choisir une action.
bitte wählen sie eine aktion aus.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
choisir le type d' exportation
dialog zur auswahl der exportart
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
veuillez choisir un autre nom
bitte wählen sie einen anderen namen
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
veuillez choisir un autre nom.
bitten wählen sie einen anderen namen.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
frais généraux veuillez spécifier le type de dépenses.
allgemeine unkosten machen sie genaue angaben zu der art von aufwendungen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
veuillez choisir le format désiré pour le rapport :
bitte wählen sie das gewünschte berichtsformat:
Última actualización: 2016-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ceci est utilisé pour choisir le type de langage à configurer
beachten sie, dass sich die einstellung nur auf dieses element in dieser programmiersprache bezieht.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
frais généraux veuillez spécifier le type de dépenses prévues.
allgemeine unkosten machen sie genaue angaben zu der art von aufwendungen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dans l’affirmative, veuillez préciser le type de produit:
falls ja, geben sie die erzeugnisse bitte an:
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pour commencer, veuillez choisir un produit :
wählen sie zuerst ein produkt aus:
Última actualización: 2017-01-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad: