De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
comment et où peut-on se former ?
penaos ha pelec'h e c'haller bezañ stummet ?
Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le lauréat de chaque catégorie se voit récompensé par un prix de 4000 euro.
bep bloaz, d'an diskar-amzer, e vez sevenet ur c'houlzad a-benn kas war-raok an deskiñ brezhoneg gant an oadourien, a-gevret gant an holl re a labour war an dachenn.
Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mort prématurément, ce paysagiste breton se voit décerner une médaille pour ses derniers salons.
e karantez gant an natur e tistroio alies da vreizh evit livañ enni e sujedoù prizietañ, lanneier mousterfil (e-lec'h m'en deus tremenet e vugaleaj) pe aodeier breizh, ar c'hab frehel peurgetket ha sant-briag.
Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il est clair que la diffusion n’est plus un problème quand on se sert de la toile.
ar skignañ n’eo ket ur gudenn ken pa reer gant ar gwiad, splann eo.
Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
méheut se voit attribuer la bourse « autour du monde » de la fondation albert kahn.
roet e voe da vméheut ar yalc’had « tro-dro d’ar bed » gant an diazezadur albert kahn.
Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
au pastel, l'élève, de préférence costumé, se voit brosser son portrait par son camarade.
gant ar pastel e vez treset e boltred d'ur skoliad, gwisket e mod ul livour gwezharall, gant ur c'hamalad dezhañ.
Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
on se demande pour quelle raison il a fallu attendre si longtemps ; les conséquences de cette inertie sont déjà criantes.
anat eo an diouer a bolitikerezh evit steuñvekaat diorren ar c’helenn divyezhek e breizh.
Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
très cultivée, elle se voit confier l’éducation des deux filles de françois ii : anne et isabeau de bretagne.
frañseza dinan a dennas he mad eus ar plas a bri he doa e lez an dug evit emellout eus aferioù breizh.
Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
on se rend compte que la magnitude apparente n'est pas un concept objectif, car il ne tient pas compte de la distance réelle des astres.
gwelout a reer ned eo ket ar meurez hañvalat ur meizad ergorel, rak ne zalc'h ket kont eus pellder gwirion an astroù.
Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
avec tous ces exemples, on se rend compte que les forces de marées sont omniprésentes dans le système solaire et régissent l'ordonnancement et la position des astres.
hogen daoust hag heñvel eo e lec'h all ?
Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
avec les deux exemples précédents, on se rend compte que ces deux paramètres de la lune (distance et déclinaison) ont le pouvoir de renforcer ou de diminuer le coefficient de marée.
n'eus nemet tuadurioù a zeu en-dro a-zougkamm.
Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
on se rend compte que les saisons ne sont pas liées à la distance du soleil car, dans ce cas dans notre hémisphère, il devrait faire plus chaud en janvier qu'en juillet !
gwelout a reer ned eo ket liammet tommder an amzer ouzh pellder an heol rak, pa vije, e vije tommoc'h an amzer en hon hanterzouar e genver eget e gouhere !
Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
au fur et à mesure que l’on se déplace, de petites différences se font jour, avec parfois quelques lignes de fracture plus importantes, ce qui fait qu’au bout d’un moment des différenciations plus ou moins sensibles apparaissent.
bep ma’z eer dre ar vro e vez klevet tamm-ha-tamm traoù hag a cheñch, gwechig an amzer e verzer kemmoù brasoc’hik, ha dre-se e teu anat diforc’hioù bras pe vrasoc’h.
Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.