Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
bcn effectuant le test
národní centrální banka , která zkoušky provedla
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
effectuant l'"amplification optique";
provádějí "optické zesílení";
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
entreprise effectuant le transport/adresse7.
podnik provozující dopravu / adresa7.
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
formation du personnel effectuant les contrÔles officiels
ŠkolenÍ pracovnÍkŮ provÁdĚjÍcÍch ÚŘednÍ kontroly
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
navires effectuant des voyages à proximité du littoral
lodě provozující příbřežní plavbu
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
end effectuant un détachement de courte durée sans frais
národní odborníci krátkodobě bezplatně vyslaní
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en effectuant les contrôles, les États membres vérifient:
při provádění kontrol členské státy prověřují:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
aux bagages de personnes effectuant une traversée maritime intracommunautaire.
zavazadel osob uskutečňujících námořní cesty uvnitř společenství.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
nom de la personne effectuant le paiement et objet du paiement
jméno plátce a účel použití
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
par la personne effectuant une acquisition intracommunautaire de biens imposable.
osoba uskutečňující zdanitelné pořízení zboží uvnitř společenství.
Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en effectuant les contrôles, l'autorité de contrôle vérifie:
při provádění kontrol ověří kontrolní orgán následující skutečnosti:
Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
experts nationaux dÉtachÉs effectuant un dÉtachement de courte durÉe sans frais
nÁrodnÍ odbornÍci krÁtkodobĚ zdarma vyslanÍ
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e) par la personne effectuant une acquisition intracommunautaire de biens imposable.
e) osoba uskutečňující zdanitelné pořízení zboží uvnitř společenství.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
la tva est due par la personne effectuant une acquisition intracommunautaire de biens imposable.
daň je povinna odvést osoba uskutečňující zdanitelné pořízení zboží uvnitř společenství.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en effectuant les contrôles, les États membres s'efforcent de vérifier:
Členské státy kontrolami ověřují
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
infractions commises en dehors des eaux de l'État membre effectuant l’inspection
porušování předpisů zjištěná mimo vody členského státu provádějícího inspekci
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
conditions d'utilisation des travailleurs mobiles effectuant des services d'interopérabilité transfrontalière
dohoda o pracovních podmínkách mobilních pracovníků v odvětví železniční dopravy
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
navires à passagers battant pavillon d'un État membre, effectuant des voyages internationaux,
osobní lodi plující pod vlajkou některého členského státu na mezinárodních plavbách;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
«la formation du personnel effectuant les contrôles officiels visé à l’article 6».
„školení pracovníků provádějících úřední kontroly uvedené v článku 6“.
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1) accord sur la licence européenne pour conducteurs effectuant un service d'interopérabilité transfrontalière;
1) zavedení evropského průkazu strojvedoucího na mezistátních spojích;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad: