Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
deux produits y concourent.
dos productos contribuyen a lograr este resultado.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
trois produits y concourent.
tres productos contribuyen a lograr este resultado.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tous les organes de presse y concourent.
todos los órganos de prensa han contribuido a esta labor.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
certains secteurs concourent à l'évaluation.
algunos ramos participan también en la evaluación. a escala operativa participan en convenios colectivos y a escala de la empresa en la negociación sobre planes de formación y en la formación para el personal.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
seize entreprises concourent actuellement à ce programme.
en la actualidad, sondieciséis las empresas que participan en el programa.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
nous reconnaissons que les mesures de confiance y concourent.
reconocemos que las medidas de fomento de la confianza son útiles en ese sentido.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
quelques 52 projets de 18 pays concourent cette année.
este año, han aspirado a los galardones unos 52 proyectos de 18 países, distribuidos en tres categorías principales:
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
elles concourent souvent à la réalisation de plusieurs objectifs.
a menudo persiguen más de un objetivo.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
ainsi, elles concourent largement à l'autonomisation des personnes.
de esta manera, las tic desempeñan una función clave en el empoderamiento de las personas.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les accords conclus entre eux concourent à la réalisation de cet objectif.
los acuerdos concertados entre ellos contribuyen a lograr ese objetivo.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c. lutter contre l'impunité et protéger les enfants qui concourent
c. cuestión de la impunidad y la protección de niños en
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ii. facteurs qui concourent à l'existence de restes explosifs des guerres
ii. factores que contribuyen a la existencia de rmeg
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ces diverses initiatives concourent à une meilleure harmonisation des systèmes d'information.
estas iniciativas diversas contribuyen a una armonización mejor de los sistemas de información.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
19. de façon générale, deux facteurs concourent à l'apparition de mercenaires.
en términos generales, las circunstancias que concurren para que el fenómeno del mercenarismo adquiera forma concreta suelen ser dos.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
certains programmes d'aide bilatérale concourent également à l'élaboration des projets.
algunos programas de asistencia bilateral también prestan asistencia para la preparación de proyectos.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les deux derniers joueurs concourent avec acharnement pour remporter le prix tant convoité de 600,000 euros.
donde los últimos dos jugadores disputarán una batalla para llevarse el fantástico premio de 600.000€.
Última actualización: 2016-07-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ainsi culture intergouvernementale et culture communautaire concourent-elles au succès de l’entreprise.
de esta forma, el método intergubernamental y el método comunitario contribuyen al éxito de la iniciativa.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"les associations, les partis, les groupements politiques concourent à l'expression du suffrage.
las asociaciones, partidos y agrupaciones políticas contribuyen a la expresión del sufragio.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
seuls les aspects multifonctionnels de la production agricole concourent sous plusieurs aspects au maintien d’une campagne vivante.
sólo los aspectos multifuncionales de la producción agrícola contribuyen de varias maneras a mantener un campo vivo.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
les projets d'assistance technique qui concourent à l'objectif prévu au paragraphe 1 ;
los proyectos de asistencia técnica que respondan al objetivo previsto en el apartado 1;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad: