Usted buscó: en ce qu'il avait de plus intérieur (Francés - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Spanish

Información

French

en ce qu'il avait de plus intérieur

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Español

Información

Francés

il a fait ce qu'il avait promis.

Español

Él cumplió con lo prometido.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il est maintenant faible dans ce qu'il avait de fort!

Español

ahora bien, ¿qué comprobamos ?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

je le remerciai pour ce qu'il avait fait.

Español

le di las gracias por lo que había hecho.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il avait de l'ambition.

Español

tenía ambición.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

c'est tout ce qu'il y a de plus ridicule!

Español

¡es totalmemnte absurdo!

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

est-ce qu'il n'avait pas aimé le public ?

Español

¿no le había agradado la audiencia?

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il aimait les femmes à la fureur. cunégonde lui parut ce qu'il avait jamais vu de plus beau.

Español

era con esto enamorado hasta no mas, y cunegunda le pareció la mas hermosa criatura de quantas habia visto.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

plus que jamais, son personnel était ce qu'il avait de plus précieux à offrir aux pays et était difficilement remplaçable.

Español

ahora más que nunca, el personal del pnud era el recurso más importante que la organización podía ofrecer a los países y esa capacidad no se podía reconstruir fácilmente.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

« c’était tout ce qu’il y avait de plus fin en beurre, » dit le lièvre humblement.

Español

--era mantequilla de la mejor --replicó la liebre muy compungida.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il y avait de plus en plus de monde car les gens arrivaient de partout.

Español

el número de parientes reunidos fue aumentando a medida que llegaba más gente.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

donc, je suis très content de ne pas avoir compris ce qu'il avait voulu dire.

Español

así, pues, me alegro mucho de no haber comprendido lo que quería decir.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

malheureusement, israël n'a pas saisi les chances qu'il avait de parvenir à la paix.

Español

lamentablemente israel no está aprovechando la oportunidad de lograr la paz.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il avait de plus adopté une législation appropriée pour réglementer la gestion de ces biens.

Español

portugal ha promulgado también legislación adecuada para reglamentar la administración de esos bienes.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il avait de plus affirmé avoir été emprisonné à trois reprises au viet nam et torturé.

Español

también decía que había estado encarcelado tres veces anteriormente en viet nam y que le habían torturado.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cependant elle avait ses qualités, et j'étais disposée à apprécier au plus haut point tout ce qu'il y avait de bon en elle.

Español

con todo, la niña tenía algunos méritos y yo estaba dispuesta a reconocerlos.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

elle avait de plus écrit à l'État côtier pour lui demander des données supplémentaires.

Español

la subcomisión también había escrito al estado ribereño para solicitar datos adicionales.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

al-bathali, contrairement à abul, n'essaya pas de renier ce qu'il avait écrit sur twitter.

Español

al-bathali, a diferencia de abul, no trató de negar lo que escribió en twitter.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

au départ, il avait de l'assurance bien qu'une certaine appréhension se faisait ressentir.

Español

al principio se sentía muy confidente pese a sentir un poco de temor.

Última actualización: 2016-07-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

timo a déclaré que cette année il avait de grandes ambitions concernant l'ironman d'hawaii.

Español

timo ha declarado que este año, tenía grandes ambiciones respecto al ironman de hawaï.

Última actualización: 2017-01-20
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Francés

ce qu'il y avait de plus pressé, c'était d'enlever mme bonacieux, de la mettre en lieu de sûreté, et là, le cas échéant, de s'en faire un otage.

Español

lo más acuciante era raptar a la señora bonacieux, ponerla en lugar seguro y allí, llegado el caso, hacer de ella un rehén.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,748,754,624 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo