Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
pour être heureux
para pasar
Última actualización: 1970-01-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tu ne sembles pas être heureux.
no pareces feliz.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
serait-il volage avant d'être heureux?
¿será infiel antes de ser feliz? ¡oh!
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
si tu veux être heureux, sois-le.
si quieres ser feliz, selo.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
oncle tian xi, vous devez être heureux !
¡tío tian xi, tienes que ser feliz!".
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
et donc, il faut être riche pour être heureux.
por lo tanto, hay que ser rico para alcanzar la felicidad.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
l'homme peut tout inventer, excepté l'art d'être heureux.
el hombre puede inventar cualquier cosa excepto el arte de ser feliz.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
donc à vue d’œil, l’élu de la frmf aura largement de quoi être « heureux » !
pues a simple vista, ¡el elegido de la federación real marroquí de fútbol tendrá de lejos de qué estar «feliz»!
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
en indonésie, titus jonathan nous encourage à être heureux :
desde indonesia, titus jonathan nos recuerda que seamos felices:
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nous leur souhaitons d'être heureux sur un plan personnel et de réussir sur le plan professionnel.
les deseamos felicidad en lo personal y éxito en lo profesional.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ne faites pas attention à cela, vous qui n'avez à vous occuper que d'être heureux.
no le hagáis caso, vos no tenéis más que ocuparos de ser feliz.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- faculté de la convivialité, commençons par être heureux (vidéo)
- colegio, comenzando con felicidad (videofilme)
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pourquoi ne pourrions-nous pas en être heureux et fiers ? (...)
¿por qué eso no nos haría sentir felices y orgullosos?
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
les gens devraient être heureux que l'on améliore les conditions de vie des autres.
la gente debería alegrarse cuando mejoremos las condiciones de vida de los demás.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pour être heureux, tu devrais passer du temps avec quelqu'un que tu aimes.
para ser feliz, deberías pasar el tiempo con alguien a quien quieras.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ce travail commence par l'engagement des bibliothécaires, qui ont la tâche d'être les ressources locales pour leur communauté.
esta labor comienza con el compromiso de los bibliotecarios, quienes tienen la tarea de ser recursos locales para sus comunidades.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
une femme a écrit 30 livres sur comment être heureux, et après s'est suicidée.
una mujer escribió 30 libros sobre cómo ser feliz, y entonces se suicidó.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de nombreux bénévoles s'occupent d'eux et ils ont donné l'impression d'être heureux et bien soignés.
el orfanato contaba con muchos voluntarios que trabajaban con los niños y éstos parecían estar contentos y bien cuidados.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pour dire les choses simplement: allez-y, décorez vos maisons, essayez d'être heureux, festoyez et donnez.
diciendo literalmente, vayan y decoren los salones, traten de ser felices, celebren, den.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ils peuvent écarter les obstacles qui empêchent les gens d’être heureux, mais ils ne peuvent rien faire de positif, ou pas grand-chose, pour promouvoir le bonheur.
puede eliminar obstáculos a la felicidad de las personas, pero es poco lo que puede hacer, si es que puede hacer algo, de carácter positivo para promover la felicidad.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: