Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
m. antónio nogueira leite
antónio nogueira leitevaltiosihteeri, valtionkassa ja valtionvarat
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
luis gómez nogueira, desk officer
dk-1448 copenhagen k
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la parole est à m. nogueira.
jäsen nogueiralla on puheenvuoro.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
m. nogueira román a la parole.
jäsen nogueira románilla on puheenvuoro.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
merci, monsieur nogueira, pour vos éclaircissements.
arvoisa jäsen nogueira, kiitos selvityksestänne.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
quelle était la question de m. nogueira?
jäsen nogueira, mikä oli teidän kysymyksenne?
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
monsieur nogueira, nous prenons acte de votre message.
jäsen nogueira, merkitsemme ilmoituksenne pöytäkirjaan.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
la parole est à m. nogueira pour une question supplémentaire.
jäsen nogueira esittää lisäkysymyksen.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
merci beaucoup pour votre intervention, m. nogueira román.
kiitos puheenvuorostanne, jäsen nogueira román.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
monsieur nogueira, nos conditions de travail sont en général lamentables.
arvoisa parlamentin jäsen nogueira, työolomme ovat ylipäätään valitettavia.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
m. antónio nogueira leitesecrétaire d'etat au trésor et aux finances
antónio nogueira leitevaltiosihteeri, valtionkassa ja valtionvarat
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je vous remercie beaucoup, m. nogueira román, pour votre remarque.
kiitoksia huomautuksestanne, arvoisa nogueira román.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
m. nogueira a donc bien fait de soulever cette question aujourd'hui.
siksi se, että nogueira on ottanut asian esille tänään, on saattanut itse asiassa olla erittäin hyödyllistä.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
mm. blak, nogueira, turchi, speroni et blokland se trouvent dans la même situation.
jäsenet blak, nogueira, turchi, speroni ja blockland ovat samassa tilanteessa.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
monsieur nogueira, le temps me manque pour participer à un débat sur la globalisation et la mondialisation.
jäsen nogueira, minulla ei ole riittävästi aikaa keskusteluun maailmanlaajuistumisesta ja maailmanlaajuisesta kehityksestä.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
je suis sûr que tant m. nogueira que vous, selon la loi, êtes des représentants du peuple espagnol.
ja minusta näyttää siltä, että sekä jäsen nogueira että te olette laillisesti katsottuna espanjan kansan edustajia.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
le rapporteur était originellement m. camilo nogueira romÁn (verts/ale, e).
parlamentti hyväksyi tarkistuksen, jolla 15 vuoden käyttörajaa jäsenvaltioiden ulkopuolella alennettaisiin kymmeneen vuoteen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
monsieur le président, je voudrais juste exprimer ma plus profonde sympathie par rapport aux propos de m. nogueira román.
arvoisa puhemies, haluan vain sanoa olevani syvästi liikuttunut nogueira románin äskeisestä puheenvuorosta.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
monsieur nogueira román, je suis très précisément attentif aux informations que nous demandons et qui nous parviennent des États membres sur cette question.
jäsen nogueira román, kiinnitän erittäin tarkasti huomiota niihin tietoihin, joita pyydämme ja jotka saamme jäsenvaltioilta tässä kysymyksessä.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
j' appelle la question nº 1 de m. camilo nogueira román( h-0606/ 02):
seuraavana on camilo nogueira románin kysymys nro 1( h-0606/ 02):
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia: