Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
cela nous amène au point où nous en sommes.
that brings us here today.
Última actualización: 2013-08-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
on en arrive au point où le dossier est clos.
it is reaching the point where it is case closed.
Última actualización: 2010-06-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et je reviens donc au point où j'ai commencé.
and so i return to the point at which i started.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
au point où en arriva la douma : à la banqueroute.
to the same end as that of the two dumas: to bankruptcy.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mais maintenant, on en est arrivé au point où ils courent.
but now we’ve gotten to the point where robots are running.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
on en est au point où on n'a plus d'arguments.
we have reached a point where we no longer have any valid arguments.
Última actualización: 2010-06-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je suis arrivée au point où je ne lirai plus aucune propagande
i’ve gotten to where i won’t read any more propaganda about this swine flu
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il se ferait huer au point où il devrait quitter la salle.
they would boo him off the stage.
Última actualización: 2013-01-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pourquoi alléger une peine au point où elle ne signifierait plus rien?
why would we lessen a sentence to a point where it is almost meaningless within our community?
Última actualización: 2016-12-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nous sommes arrivés au point où les positions de chacun sont connues.
the second example is the updating of the common policies in the third part of the constitution.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
ils ont grevé les budgets au point où ils ont dû emprunter à répétition.
they have overspent to the point where they have had to borrow again and again and again.
Última actualización: 2013-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
« j'en suis arrivée au point où mon entreprise est financièrement autonome.
"i’m getting to the point where my business is self-sustaining.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
le résultat ? un produit parfaitement au point où le feu joue un rôle central.
the result is a product that is right, and in which the fire is at the centre.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ensemble, nous avons amené le cn au point où il en est aujourd’hui.
together, we have made cn what it is today.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nous devons parvenir au point où les tests sanguins individuels seront mis en place.
we need to get to the stage where blood tests for individual animals will stand up.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
au point où le gouvernement sharon en est arrivé, seuls les actes seront entendus.
at the point ariel sharon 's government has now reached, only action can be understood.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
- au point où j'en suis, je pense que je ne choquerai plus personne."
it is not all right but it would seem that i have no choice.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
nous en sommes arrivés au point où même l'expression d'une opinion est sanctionnée.
we have reached the point where expressing an opinion is punished as a terrorist crime.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le vol s'est déroulé normalement jusqu'au point où l'autorotation a été amorcée.
the flight was normal up to the point where the autorotation was initiated.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
au point où l’on en est arrivé aujourd’hui, plus personne n’a de repères.
as a result of the pre-mentioned activities, there exists no base line from which to work.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: