Usted buscó: bouleversé (Francés - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

bouleversé

Inglés

cut up

Última actualización: 2019-11-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

bouleversé(...)

Inglés

bouleversé(...)

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

vous regardez bouleversé

Inglés

to look upset

Última actualización: 2013-03-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

bouleversé et dévasté.

Inglés

upset and devastated.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

sois prêt à être bouleversé

Inglés

be ready to get confused

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

il en était bouleversé.

Inglés

he was shattered.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

j'en ai été bouleversé.

Inglés

then the names were reported and it shocked me.

Última actualización: 2013-04-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

le potager était bouleversé.

Inglés

the kitchen-garden was destroyed.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

Ça m'a tellement bouleversé.

Inglés

i was so upset.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

tout le monde était bouleversé.

Inglés

everybody was overwhelmed.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

cette découverte m’a bouleversé.

Inglés

it was a deeply moving experience.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

le classement a été totalement bouleversé.

Inglés

the ranking was completely was totally changed.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

en quarante ans, tout a été bouleversé.

Inglés

in 40 years, everything has been changed.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

chose qui m’a bouleversé beaucoup.

Inglés

this fact has always disturbed me.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

sevrage être fâché, bouleversé ou déprimé...

Inglés

• getting angry, upset or depressed

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

au début j'étais complètement bouleversé.

Inglés

"at first i was completely shattered.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

«entre­temps, le circuit éco­nomique est bouleversé.

Inglés

"as you know, europe has become a major exporter of agricultural products.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

cette vision d’horreur m’a bouleversé.

Inglés

a lot went through my mind when i saw that horrific sight.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je suis bouleversé/je suis contrariée/je suis contrarié

Inglés

i am upset

Última actualización: 2019-10-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

a bahreïn, batool ebrahim ahmad est bouleversé : وفـاتـه ..

Inglés

in bahrain, batool ebrahim ahmad is devastated: وفـاتـه ..

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,730,510,397 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo