Você procurou por: bouleversé (Francês - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

bouleversé

Inglês

cut up

Última atualização: 2019-11-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

bouleversé(...)

Inglês

bouleversé(...)

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

vous regardez bouleversé

Inglês

to look upset

Última atualização: 2013-03-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

bouleversé et dévasté.

Inglês

upset and devastated.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

sois prêt à être bouleversé

Inglês

be ready to get confused

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

il en était bouleversé.

Inglês

he was shattered.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

j'en ai été bouleversé.

Inglês

then the names were reported and it shocked me.

Última atualização: 2013-04-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

le potager était bouleversé.

Inglês

the kitchen-garden was destroyed.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

Ça m'a tellement bouleversé.

Inglês

i was so upset.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

tout le monde était bouleversé.

Inglês

everybody was overwhelmed.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

cette découverte m’a bouleversé.

Inglês

it was a deeply moving experience.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

le classement a été totalement bouleversé.

Inglês

the ranking was completely was totally changed.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

en quarante ans, tout a été bouleversé.

Inglês

in 40 years, everything has been changed.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

chose qui m’a bouleversé beaucoup.

Inglês

this fact has always disturbed me.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

sevrage être fâché, bouleversé ou déprimé...

Inglês

• getting angry, upset or depressed

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

au début j'étais complètement bouleversé.

Inglês

"at first i was completely shattered.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

«entre­temps, le circuit éco­nomique est bouleversé.

Inglês

"as you know, europe has become a major exporter of agricultural products.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

cette vision d’horreur m’a bouleversé.

Inglês

a lot went through my mind when i saw that horrific sight.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je suis bouleversé/je suis contrariée/je suis contrarié

Inglês

i am upset

Última atualização: 2019-10-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

a bahreïn, batool ebrahim ahmad est bouleversé : وفـاتـه ..

Inglês

in bahrain, batool ebrahim ahmad is devastated: وفـاتـه ..

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,731,020,224 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK