Usted buscó: canailles (Francés - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

canailles

Inglés

rogues

Última actualización: 2019-09-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

plats canailles

Inglés

convivial food

Última actualización: 2019-06-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

mes petites canailles!!!

Inglés

mes petites canailles!!!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ce sont tous deux des canailles.

Inglés

both are rascals.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

à boire avec des plats canailles

Inglés

to drink with unpretentious meals

Última actualización: 2019-06-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

comme ceux de leur race de canailles,

Inglés

like many of their breed, i believe

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ce sont vraiment des sacrées canailles."

Inglés

they are great scoundrels."

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

" au diable canailles, je ne suis pas voleur,

Inglés

" the devil, you rascals!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

—ah! canailles, vous en etes a fouetter nos filles!

Inglés

"ah! rascals! you are going to flog our daughters, are you?"

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

vin d'approche facile, à boire avec des plats canailles

Inglés

an approachable wine to drink with unpretentious meals

Última actualización: 2019-06-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

mais les canailles bourgeoises de versailles ne l'ignoraient pas non plus.

Inglés

but of this, the bourgeois canaille of versailles were also well aware.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ces gens-là, ou ces canailles plutôt, mentent comme ils respirent.

Inglés

these gentlemen, and even more so, their hangers-on, lie as easily as they breathe.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

nous avons employé beaucoup de modération pour amener ces canailles vers la nouvelle réalité.

Inglés

we have employed a very deep restraint to move these rascals toward this new reality.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

qui dit vins dit plats canailles et l’adresse n’en manque pas :

Inglés

where there is wine there are convivial dishes - and they are quite numerous here:

Última actualización: 2019-06-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

des canailles, il n'en manque pas, mais vetlougine est la plus brillante de toutes.

Inglés

let us add that vetlugin is also writing a cheap novel with the suggestive title, memoirs of a scoundrel – and of such there are not a few, only vetlugin is the most brilliant of them.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ils formaient un ramassis de canailles, certains portant un uniforme, certains fumant de la marijuana.

Inglés

they were a rag-tag group, some uniformed and some smoking marijuana.

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ne serait-il pas utile de mettre en sûreté les papiers compromettants pour les canailles de versailles ?

Inglés

... would it not be useful to put the documents which compromise the versailles canaille [blackguards] in a safe place?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

n'est-il pas d'avis qu'il faut des mesures plus sévères pour la pire des canailles?

Inglés

does he agree that we do need to have some tough measures for the worst of the worst?

Última actualización: 2017-02-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

non, non, pas d'avocats! tous sont des canailles, ils profitent de leur science pour s'engraisser avec le peuple!

Inglés

no, no; no lawyers! they are all rascals; they profit by their knowledge to fatten on the people.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

cela n'empêche pas ces russes, d'ailleurs, de devenir des canailles, dès qu'ils sont entrés au service de l'État.

Inglés

this does not prevent the same russians, once they enter state service, from becoming rascals.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,297,355 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo