Usted buscó: est ce que tu les as vu ces dramas ?? (Francés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

English

Información

French

est ce que tu les as vu ces dramas ??

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

est-ce que tu les as ?

Inglés

do you have them ?

Última actualización: 2019-06-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

est-ce que tu as vu mon père ?

Inglés

did you see my father?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

rev : est ce que tu l'as vu ?

Inglés

rev: have you seen it?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

est-ce que tu les ne as pas trouvé?

Inglés

Última actualización: 2020-11-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

avez-vous vu ces drames? /est ce que tu les as vu ces drames?

Inglés

have you seen these dramas ?

Última actualización: 2020-01-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

est-ce que tu peux écrire ce que tu as vu?

Inglés

can you write down what you saw?"

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

est-ce que tu as vu le/la décédé/e?

Inglés

did you see the deceased?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

« est-ce que tu as vu ça, mon fils ? » il demanda.

Inglés

“did you see that, son?” he asked.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

te cheveux laves jour chaque est ce que tu les

Inglés

do you wash your hair every day

Última actualización: 2020-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

est ce que tu les as?/vous les avez? /est ce que vous les avez?

Inglés

do you have them?

Última actualización: 2019-12-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

tu les as touchés?

Inglés

did you touch it?

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

tu les as trouvées où ?

Inglés

where did you get those glasses?!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

hé vieux tu les as eues où, ces chaussures ?

Inglés

hey man, where d'you get those boots?

Última actualización: 2021-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

nous croyons que tu les as sauvés sur la croix.

Inglés

we believe you have saved them by your cross.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

14 et c'est par mon pouvoir tout-puissant que tu les as reçus.

Inglés

14 and it is by my almighty power that you have received them;

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je sais depuis longtemps que tu les as fondés pour toujours.

Inglés

i have known of old that thou hast founded them forever.

Última actualización: 2023-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

dès longtemps je sais par tes préceptes que tu les as établis pour toujours.

Inglés

concerning thy testimonies, i have known of old that thou hast founded them for ever.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

13et le nord et le midi, tu les as créés.

Inglés

11 the heavens are yours, and yours also the earth; you founded the world and all that is in it.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

et je les ai lues exactement comme tu les as écrites.

Inglés

and i read it just exactly the way you wrote it."

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

tu les as toutes faites avec sagesse. la terre est remplie de ce que tu possèdes.

Inglés

in wisdom you made them all; the earth is full of your creatures.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,734,109,798 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo