Je was op zoek naar: est ce que tu les as vu ces dramas ?? (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

est ce que tu les as vu ces dramas ??

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

est-ce que tu les as ?

Engels

do you have them ?

Laatste Update: 2019-06-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

est-ce que tu as vu mon père ?

Engels

did you see my father?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

rev : est ce que tu l'as vu ?

Engels

rev: have you seen it?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

est-ce que tu les ne as pas trouvé?

Engels

Laatste Update: 2020-11-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

avez-vous vu ces drames? /est ce que tu les as vu ces drames?

Engels

have you seen these dramas ?

Laatste Update: 2020-01-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

est-ce que tu peux écrire ce que tu as vu?

Engels

can you write down what you saw?"

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

est-ce que tu as vu le/la décédé/e?

Engels

did you see the deceased?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

« est-ce que tu as vu ça, mon fils ? » il demanda.

Engels

“did you see that, son?” he asked.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

te cheveux laves jour chaque est ce que tu les

Engels

do you wash your hair every day

Laatste Update: 2020-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

est ce que tu les as?/vous les avez? /est ce que vous les avez?

Engels

do you have them?

Laatste Update: 2019-12-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu les as touchés?

Engels

did you touch it?

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu les as trouvées où ?

Engels

where did you get those glasses?!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

hé vieux tu les as eues où, ces chaussures ?

Engels

hey man, where d'you get those boots?

Laatste Update: 2021-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nous croyons que tu les as sauvés sur la croix.

Engels

we believe you have saved them by your cross.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

14 et c'est par mon pouvoir tout-puissant que tu les as reçus.

Engels

14 and it is by my almighty power that you have received them;

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je sais depuis longtemps que tu les as fondés pour toujours.

Engels

i have known of old that thou hast founded them forever.

Laatste Update: 2023-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

dès longtemps je sais par tes préceptes que tu les as établis pour toujours.

Engels

concerning thy testimonies, i have known of old that thou hast founded them for ever.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

13et le nord et le midi, tu les as créés.

Engels

11 the heavens are yours, and yours also the earth; you founded the world and all that is in it.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et je les ai lues exactement comme tu les as écrites.

Engels

and i read it just exactly the way you wrote it."

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

tu les as toutes faites avec sagesse. la terre est remplie de ce que tu possèdes.

Engels

in wisdom you made them all; the earth is full of your creatures.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,734,550,759 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK