Usted buscó: le renard, fait il pas mieux que de se plaindre (Francés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

English

Información

French

le renard, fait il pas mieux que de se plaindre

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

ne pas tomber malade est certes mieux que de se soigner.

Inglés

not to get ill is certainly better than to cure oneself.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

c'est mieux d'allumer une bougie que de se plaindre dans l'obscurité.

Inglés

its better to light a candle than complain about the dark

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il ne suffit pas de se plaindre du fait qu'il existe des problèmes.

Inglés

it is not enough to complain about the fact that problems exist.

Última actualización: 2024-04-09
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

c’est mieux que de se battre entre nous”.

Inglés

it's better than we fighting each other."

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

il acquiesce et me dit qu’il ne demande pas mieux que de s’améliorer.

Inglés

this young woman is only my age and has already had 8 children; it makes me think.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ne sera-t-il pas mieux que l’ancien ?! »

Inglés

isn’t that better than the old universe?!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

quoi de mieux que de se réveiller en dégustant un bon pain fraîchement cuit.

Inglés

a toaster that offers a bit more.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la demoiselle se faisait guêpe et ne demandait pas mieux que de piquer.

Inglés

the dragon−fly had turned into a wasp, and asked nothing better than to sting.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

et il le lui dit tant et si bien, que la pauvre enfant, qui ne demandait pas mieux que de le croire, le crut...

Inglés

and he did tell her so much, and so well, that the poor girl, who asked nothing better than to believe him, did believe him.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le directeur régional a répondu que le bureau ne demandait pas mieux que de renforcer les activités dans ce domaine.

Inglés

the chairperson of the european environment and health committee (eehc), reported on the work of that committee.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

madame la présidente, je ne demande pas mieux que de répondre à des observations de mon collègue.

Inglés

madam speaker, i would certainly love to respond to some of the comments made by my colleague.

Última actualización: 2013-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

elles ont appris que les gens à ottawa ne demandent pas mieux que de travailler avec elles.

Inglés

learned that the people in ottawa are willing to work with them.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

ne vaudrait-il pas mieux que l' europe envisage un commerce des carcasses?

Inglés

would a carcass trade not be better for europe to be considering?

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Francés

ils souscrivent au concept de la force totale et ne demandent pas mieux que de faire un tel changement.

Inglés

they subscribe to the concept of a total force and were most agreeable in making this change.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ne faut-il pas qu'ils soient dans leur fauteuil plutôt que de se promener dehors?

Inglés

do they not have to be in their seats rather than just milling around outside?

Última actualización: 2013-12-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je crois que les canadiens ne demandent pas mieux que de se mettre à l'oeuvre et de faire ce qui s'impose.

Inglés

i believe canadians just want us to get on and do the right thing.

Última actualización: 2014-05-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ne vaudrait-il pas mieux utiliser toutes nos forces et nos ressources financières à cette fin plutôt que de réparer un outil irréparable?

Inglés

would it not be better to devote our time and money to that, rather than to patching up something which cannot be patched up?

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Francés

ne vaudrait-il pas mieux que nous concentrions toute notre initiative à rétablir l' approvisionnement en gaz?

Inglés

would it not be better for us to concentrate our efforts on ensuring that the country 's gas supply is restored?

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Francés

la commission ne demanderait pas mieux que de pouvoir satisfaire cette exigence. elle ne peut cependant le faire sans une base juridique adéquate.

Inglés

the commission would like nothing better than to accede to this demand, but without the relevant legislation it cannot do so.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Francés

comme il tenait autant que king à l’autonomie du canada et partageait sa méfiance à l’endroit du gouvernement britannique, il ne demandait pas mieux que de se conformer aux attentes de son premier ministre.

Inglés

since he shared king’s sense of canadian autonomy and his mistrust of the british government, larkin was quite willing to conform to his prime minister’s expectations.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,898,930 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo