Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
et ils en portèrent.
and he said to them, "draw some out now, and take it to the master of the feast." and they took it.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
» et ils en portèrent.
he said to them, « now draw some out, and take it to the steward of the feast. » so they took it.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et ils lui en portèrent.
and they bare it.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ils portèrent la réponse au roi.
and they brought the king word again.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
des maîtres de la lumière portèrent
masters of light carried
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
portèrent la terre à travers la nuit
carried the earth through the night
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mais ses écrits portèrent sur les autres.
but instead she wrote about others.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et toutes se portèrent comme un charme
and all went very well
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
seuls quelques-uns se portèrent volontaires.
only a few volunteered to go.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
8:3 et les prêtres portèrent l'arche
8:3 and all the elders of israel came, and the priests took up the ark.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ses compagnons le portèrent en terre à assab. "
his colleagues put him to rest in assab. "
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
les essais concernant le havage portèrent notamment sur :
tests on the cutters were concerned mainly with :
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les plaignants portèrent ensuite l'affaire à strasbourg.
the plaintiffs proceeded to challenge this ruling in strasbourg.
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
des officiers portèrent à bras tendus kornilov vers le peuple.
officers carried kornilov out to the people on their shoulders.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ses yeux se portèrent de nouveau sur l’autre tueuse.
cut to another dream sequence.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les requérants portèrent l’affaire devant les juridictions administratives.
the applicants brought proceedings in the administrative courts.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
3 les chefs des prêtres portèrent contre lui de nombreuses accusations.
3 then the chief priests began to accuse him repeatedly.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
celles concernant le droit du travail portèrent sur les licenciements abusifs.
the labour law cases involved unfair dismissals.
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
elles portèrent un arôme de gens anciens qui créèrent une nation nouvelle.
they carried an aroma of ancient people who had built a new nation.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les essais portèrent ensuite sur les méthodes de traitement de l'effluent.
696 treated before discharge to the brook.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: