Usted buscó: vattel (Francés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

English

Información

French

vattel

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

>, dit vattel, >.

Inglés

"`tributary and feudatory states', says vattel, `do not thereby cease to be sovereign and independent states, so long as self-government, and sovereign and independent authority, are left in the administration of the state'. "

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

emer de vattel

Inglés

vattel

Última actualización: 2013-08-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

ce principe de bon sens a été déjà affirmé par vattel :

Inglés

this common-sense principle was affirmed as far back as vattel:

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

ce principe de bon sens avait déjà été affirmé par vattel:

Inglés

this common-sense principle was affirmed as far back as vattel:

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

je vais citer un internationaliste que vous connaissez très bien, emmerich de vattel:

Inglés

to quote an internationalist you know very well, emmerich de vattel:

Última actualización: 2013-05-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

emer de vattel, né le à couvet et mort le à neuchâtel, est un juriste suisse.

Inglés

he was born in couvet in neuchatel, switzerland in 1714 and died in 1767 of edema.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

les origines de cette théorie, ou fiction, remontent au xviiie siècle, époque à laquelle emmerich de vattel déclarait :

Inglés

the origins of this doctrine or fiction date back to the eighteenth century, when emmerich de vattel stated that:

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

ce principe est aujourd'hui largement accepté par la doctrine et les praticiens et se distingue nettement de la solution retenue antérieurement par des auteurs tels que vattel.

Inglés

this principle is now widely accepted by text writers as well as practitioners, and differs sharply from the view earlier held by writers such as vattel.

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

le juge marshall étaye son point de vue en appelant l'attention sur des exemples d'États européens et cite vattel dans son avis:

Inglés

justice marshall supports his position by calling attention to european examples, and indeed he cites vattel in his opinion:

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

la conception traditionnelle découle d'une déclaration de vattel qui affirme que quiconque maltraite un citoyen porte directement préjudice à l'État, qui doit le protéger.

Inglés

"whoever ill-treats a citizen indirectly injures the state, which must protect that citizen. "

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

premièrement, elle reconnaît, conformément à la fiction de vattel, que la priorité doit être accordée aux réclamations présentées par l'État de nationalité d'origine.

Inglés

first, it recognizes, in accordance with the vattelian fiction, that priority should be given to a claim brought by the original state of nationality.

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

l'europe, c'est aussi le droit, le droit des gens, avec grotius, vattel, pufendorf, molina, suarèz.

Inglés

europe also represents the law, the people's law, together with grotius, vattel, pufendorf, molina and suarèz.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

en 1758, l'apparition de l'État-nation et du droit international a inspiré au diplomate et juriste suisse emer de vattel ces lignes souvent citées :

Inglés

with the rise of the modern nation state and international law, the swiss diplomat and lawyer emer de vattel wrote in 1758 a passage often quoted:

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

emmerich vattel consacrait in chapitre entier dans son livre ii du droit des gens aux "règles à l'égard des étrangers", où il affirmait que les étrangers ne sont pas entièrement soumis à État du territoire, qu'ils doivent obéir aux lois générales mais qu'ils ne perdent pas par le fait de leur absence de la patrie la qualité de membres de leur nation et doivent donc être traités comme tels.

Inglés

in volume ii of his "the law of nations", emmerich vattel devotes a whole chapter to "rules in respect of foreigners"; here he affirms that foreigners are not completely subject to the state on whose territory they find themselves, that they must obey the general laws but that their absence from their homeland does not mean that they forfeit the status of members of their nation and that they must therefore be treated accordingly.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,881,032 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo