Usted buscó: mon honneur s'appelle fidélité (Francés - Latín)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Latín

Información

Francés

mon honneur s'appelle fidélité

Latín

honnor et fides

Última actualización: 2023-03-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

mon honneur est fidélité

Latín

druis

Última actualización: 2014-01-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

la fidélité est mon honneur

Latín

latinus

Última actualización: 2014-02-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ma famille, mon honneur, ma patrie

Latín

generis, decus, patria

Última actualización: 2014-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

trois fois par année, tu célébreras des fêtes en mon honneur.

Latín

tribus vicibus per singulos annos mihi festa celebrabiti

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je suis l`Éternel, c`est là mon nom; et je ne donnerai pas ma gloire à un autre, ni mon honneur aux idoles.

Latín

ego dominus hoc est nomen meum gloriam meam alteri non dabo et laudem meam sculptilibu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

tu n`offriras point avec du pain levé le sang de la victime sacrifiée en mon honneur; et sa graisse ne sera point gardée pendant la nuit jusqu`au matin.

Latín

non immolabis super fermento sanguinem victimae meae nec remanebit adeps sollemnitatis meae usque man

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

tu n`offriras point avec du pain levé le sang de la victime immolée en mon honneur; et le sacrifice de la fête de pâque ne sera point gardé pendant la nuit jusqu`au matin.

Latín

non immolabis super fermento sanguinem hostiae meae neque residebit mane de victima sollemnitatis phas

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

moïse et aaron se rendirent ensuite auprès de pharaon, et lui dirent: ainsi parle l`Éternel, le dieu d`israël: laisse aller mon peuple, pour qu`il célèbre au désert une fête en mon honneur.

Latín

post haec ingressi sunt moses et aaron et dixerunt pharaoni haec dicit dominus deus israhel dimitte populum meum ut sacrificet mihi in desert

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,730,106,704 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo