Usted buscó: nous savons (Francés - Latín)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Latín

Información

Francés

nous savons

Latín

hic ego

Última actualización: 2021-03-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

et nous savons dans quelle chapelle,

Latín

et quo sacello,

Última actualización: 2010-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

nous savons que l'ejusnon des activités humaines

Latín

nos autem verba ejus non scit homo ab actionibus

Última actualización: 2021-05-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

nous savons que l'eau du sol est la plus lourde

Latín

scimus terram graviorem aqua esse

Última actualización: 2020-02-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

nous savons, frères bien-aimés de dieu, que vous avez été élus,

Latín

scientes fratres dilecti a deo electionem vestra

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

nous savons pourquoi alexandre a décidé d’interrompre le loisir des soldats.

Latín

scimus quid habet alexander relinqueris sola otium milites placuit.

Última actualización: 2020-04-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

si nous gardons ses commandements, par là nous savons que nous l`avons connu.

Latín

et in hoc scimus quoniam cognovimus eum si mandata eius observemu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ce que nous avons entendu, ce que nous savons, ce que nos pères nous ont raconté,

Latín

effuderunt sanguinem ipsorum tamquam aquam in circuitu hierusalem et non erat qui sepelire

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

nous savons que nous sommes de dieu, et que le monde entier est sous la puissance du malin.

Latín

scimus quoniam ex deo sumus et mundus totus in maligno positus es

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

nous savons que la combinaison, quand tu pleures, aucune influence, aucun bruit lorsque vous secouez

Latín

esse compositum, cum ad te nullus clamor pertinebit, cum te nulla uox tibi excutiet

Última actualización: 2020-01-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

nous savons que, d'après nos moeurs, la musique ne convient pas à un personnage de premier plan

Latín

scimus musicen nostris moribus abesse a principis persona

Última actualización: 2013-03-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

nous savons, en effet, que la loi est spirituelle; mais moi, je suis charnel, vendu au péché.

Latín

scimus enim quod lex spiritalis est ego autem carnalis sum venundatus sub peccat

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

nous savons que dieu a parlé à moïse; mais celui-ci, nous ne savons d`où il est.

Latín

nos scimus quia mosi locutus est deus hunc autem nescimus unde si

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

c`est ce disciple qui rend témoignage de ces choses, et qui les a écrites. et nous savons que son témoignage est vrai.

Latín

hic est discipulus qui testimonium perhibet de his et scripsit haec et scimus quia verum est testimonium eiu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

nous savons, du reste, que toutes choses concourent au bien de ceux qui aiment dieu, de ceux qui sont appelés selon son dessein.

Latín

scimus autem quoniam diligentibus deum omnia cooperantur in bonum his qui secundum propositum vocati sunt sanct

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

et notre espérance à votre égard est ferme, parce que nous savons que, si vous avez part aux souffrances, vous avez part aussi à la consolation.

Latín

et spes nostra firma pro vobis scientes quoniam sicut socii passionum estis sic eritis et consolationi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

pour ce qui concerne les viandes sacrifiées aux idoles, nous savons que nous avons tous la connaissance. -la connaissance enfle, mais la charité édifie.

Latín

de his autem quae idolis sacrificantur scimus quia omnes scientiam habemus scientia inflat caritas vero aedifica

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

nous savons que quiconque est né de dieu ne pèche point; mais celui qui est né de dieu se garde lui-même, et le malin ne le touche pas.

Latín

scimus quoniam omnis qui natus est ex deo non peccat sed generatio dei conservat eum et malignus non tangit eu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

or, nous savons que tout ce que dit la loi, elle le dit à ceux qui sont sous la loi, afin que toute bouche soit fermée, et que tout le monde soit reconnu coupable devant dieu.

Latín

scimus autem quoniam quaecumque lex loquitur his qui in lege sunt loquitur ut omne os obstruatur et subditus fiat omnis mundus de

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

en vérité, en vérité, je te le dis, nous disons ce que nous savons, et nous rendons témoignage de ce que nous avons vu; et vous ne recevez pas notre témoignage.

Latín

amen amen dico tibi quia quod scimus loquimur et quod vidimus testamur et testimonium nostrum non accipiti

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,127,826 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo