Usted buscó: paix amour et respect (Francés - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Latin

Información

French

paix amour et respect

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Latín

Información

Francés

paix amour

Latín

Última actualización: 2024-01-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

amour et paix

Latín

veritatem

Última actualización: 2021-04-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

amour et attraction

Latín

sui fiducia

Última actualización: 2022-06-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

l'amour et éternel

Latín

de vita et pugna

Última actualización: 2019-09-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

honneur, loyaute et respect

Latín

fide honoris

Última actualización: 2021-02-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

amour et la vérité gagne

Latín

amor et veritas vincit

Última actualización: 2016-01-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

honneur et respect pour les frères

Latín

honneur et respect

Última actualización: 2020-08-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

l'amour et la recherche de la sagesse

Latín

sapientiae amor et affectatio

Última actualización: 2016-10-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

n'oubliez pas mon amour, et partagez le !

Latín

ne obliviscaris amoris mei, participem illum!

Última actualización: 2022-08-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

la lumière de la vérité, l'amour et la paix

Latín

lux veritas, lux omniscium, lux dei

Última actualización: 2017-01-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

que ce nain vous apporte le bonheur l'amour, et le joie

Latín

Última actualización: 2013-03-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

et il tempérait non seulement ses activités et ses orts desvec une certaine sainteté et respect.

Latín

sic corneliam gracchorum, sic aureliam caesaris, sic atiam augusti matrem praefuisse educationibus ac produxisse principes liberos accepimus.

Última actualización: 2021-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

que voulez-vous? que j`aille chez vous avec une verge, ou avec amour et dans un esprit de douceur?

Latín

quid vultis in virga veniam ad vos an in caritate et spiritu mansuetudini

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

car ce n`est pas un esprit de timidité que dieu nous a donné, mais un esprit de force, d`amour et de sagesse.

Latín

non enim dedit nobis deus spiritum timoris sed virtutis et dilectionis et sobrietati

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

mais sanctifiez dans vos coeurs christ le seigneur, étant toujours prêts à vous défendre, avec douceur et respect, devant quiconque vous demande raison de l`espérance qui est en vous,

Latín

dominum autem christum sanctificate in cordibus vestris parati semper ad satisfactionem omni poscenti vos rationem de ea quae in vobis est sp

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

au reste, frères, soyez dans la joie, perfectionnez-vous, consolez-vous, ayez un même sentiment, vivez en paix; et le dieu d`amour et de paix sera avec vous.

Latín

de cetero fratres gaudete perfecti estote exhortamini idem sapite pacem habete et deus dilectionis et pacis erit vobiscu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

et nous, nous avons connu l`amour que dieu a pour nous, et nous y avons cru. dieu est amour; et celui qui demeure dans l`amour demeure en dieu, et dieu demeure en lui.

Latín

et nos cognovimus et credidimus caritati quam habet deus in nobis deus caritas est et qui manet in caritate in deo manet et deus in e

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

a toi magnifique lune belle puissante lune ton renouveau est mon renouveau ton pouvoir est mon pouvoir ta magie est ma magie ma gratitude est sincère ma reconnaissance franche l'essence de mon âme est reliée à toi je te demande belle lune amie et confidente, magicienne à travers moi de faire croître dans ta croissance ma gratitude envers l'univers l'abondance affective et financière l'amour et l'harmonie la confiance en moi et en ceux qui m'entourent pour réaliser mon plein potentiel

Latín

tibi lunae pulchrae lunae pulchrae potens luna tua renovatio tua est renovatio tua potentia mea potentia tua magica mea magica mea gratia est sincera mea ingenua gratia est animae meae tibi coniungitur quaero te per lunam pulchram amico et conscio, magicienne. at per me crescere in incrementum tuae gratiam meam erga universum affectum et oeconomicum abundantiam amorem et concordiam fiduciam in me et in qui circa me ad cognoscendam meam plenam potentialem

Última actualización: 2022-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,328,112 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo