De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
vivre et laisser vivre
vivit et vivet
Última actualización: 2014-05-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vivre et mourir
vivere et mori
Última actualización: 2022-12-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vivre et mourir avec l'ennemi
aliud vivere
Última actualización: 2021-05-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
l'espoir fait vivre et je garde confiance
spes vivificat et fidem spes vivificat et fidem servant
Última actualización: 2022-09-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
les récompenses de palmiers: et laisser apparaître tout et chercher les
cuncti adsint meritaeque expectent praemia palmae
Última actualización: 2020-08-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la vie est un mystere qu il faut vivre et non un probleme a resoudre
in latinum interpretatus cibum
Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hâtez-vous de vivre, et chaque jour séparément est une vie séparée.
propera vivere,et singulos dies singulas vitas puta
Última actualización: 2013-02-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
laisse tes orphelins, je les ferai vivre, et que tes veuves se confient en moi!
relinque pupillos tuos ego eos faciam vivere et viduae tuae in me sperabun
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
j'ai trouvé une rome de briques et laissé une rome de marbre
ut jure sit gloriatus roman marmorcam relinquere quam latericiam accepisset
Última actualización: 2020-03-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mais jésus lui répondit: suis-moi, et laisse les morts ensevelir leurs morts.
iesus autem ait illi sequere me et dimitte mortuos sepelire mortuos suo
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il dit: c`étaient mes frères, fils de ma mère. l`Éternel est vivant! si vous les eussiez laissés vivre, je ne vous tuerais pas.
quibus ille ait fratres mei fuerunt filii matris meae vivit dominus si servassetis eos non vos occidere
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: