Usted buscó: avec des goujons (Francés - Neerlandés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Neerlandés

Información

Francés

avec des goujons

Neerlandés

met doken

Última actualización: 2014-04-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

pistolet pour soudage des goujons

Neerlandés

stiftlaspistool

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

avec des fioritures.

Neerlandés

met mooi gevormde zinnen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

avec des conséquences!

Neerlandés

en met wat voor een gevolgen!

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

(avec des exceptions)

Neerlandés

­ > klasse Β (met enkele uitzonderingen)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

accords avec des peco

Neerlandés

overeenkomsten met lmoe

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

thérapie avec des anions

Neerlandés

anionentherapie

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

publier avec des restrictions;

Neerlandés

bekendmaken met restricties;

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

avec des timbres-poste.

Neerlandés

met postzegels

Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

avec des années d'expérience.

Neerlandés

met jarenlange ervaring.

Última actualización: 2020-01-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Eric-

Francés

ets chomax s.p.r.l., mme chojnacki suzanne, rue des goujons 22, 1070 bruxelles

Neerlandés

ets chomax s.p.r.l., mme chojnacki suzanne, rue des goujons 22, 1070 bruxelles

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Eric-

Francés

soudage - soudage à l'arc des goujons sur les matériaux métalliques (iso 14555 :

Neerlandés

lassen - boogboutlassen van metalen (iso 14555 :

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Eric-

Francés

la longueur hors-tout des goujons ne doit pas être inférieure à 3 d, avec d le diamètre de la tige.

Neerlandés

3 d, waarin d de diameter van de schacht is.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Eric-

Francés

lors du remontage de la roue, l'action de hisser la roue à hauteur des goujons, est du 51.

Neerlandés

terugzetten van het wiel: het optillen van het wiel tot de bouten is code 51.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Eric-

Francés

dans le plan particulier d'affectation du sol « quartier des goujons », approuvé le 17 février 1971 :

Neerlandés

in het op 17 februari 1971 goedgekeurd bijzonder bestemmingsplan « grondelwijk » :

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Eric-

Francés

de plus des goujons, en nombre adéquat, doivent être courbés d'au moins 15" par un coup de marteau.

Neerlandés

daarenboven moet een voldoende aantal stiftdeuvels met een hamer worden kromgeslagen over een hoek van 15 .

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Eric-
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

Δτ = 4 Δν/η Π ri2 où n est le nombre de goujons par unité de longueur de la poutre et d le diamètre de la tige des goujons,

Neerlandés

2 Δ τ = 4av/ntrd , waarin η = het aantal stiftdeuvels per eenheid van lengte van de ligger, d = de schachtdiameter van de stiftdeuvel, en

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Eric-

Francés

la résistance à la fatigue des goujons connecteurs doit être déterminée conformément aux indications du tableau 9.5.5. de ec3 ­ détail (41).

Neerlandés

de vermoeiingssterkte van stiftdeuvels moet bepaald worden volgens tabel 9.5.5 van ec3 ­ detail (41).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Eric-

Francés

lorsque des goujons doivent être soudés à travers la tôle sur les poutres d'appui, l'article 11.7.1. et les conditions suivantes doivent être res­pectées .

Neerlandés

11.8.2.2 verbindingsmiddelen indien stiftdeuvels met de doorlasmethode gelast worden, zijn artikel 11.7.1 en de volgende bepalingen van toepassing: (a) de dikte van een verflaag op de stalen ligger mag niet groter zijn dan 50 micron. (b) wanneer de staalplaat niet verzinkt is, mag de bruto dikte niet groter zijn dan 1,5 mm en moet eventueel aanwezige corrosie minimaal zijn. (e) de totale dikte van verzinkte staalplaat mag niet groter zijn dan 1,25 mm en de zinklaag mag niet dikker zijn dan 30 micron op iedere zijde van de plaat. (d) de verf of kunststof laag aan de onderkant van de staalplaat moet verwijderd worden. (e) vochtige omstandigheden tijdens het lassen moeten vermeden worden. (f) vóór het lassen moet de staalplaat nauw contact maken met de stalen ligger.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Eric-

Francés

lorsque des goujons connecteurs sont placés à l'intérieur des nervures, la hauteur totale de la tôle profilée, h . à l'exclusion des bossages, ne peut dépasser 80 mm.

Neerlandés

indien stiftdeuvels in de golven geplaatst moeten worden mag de totale hoogte h van de geprofileerde plaat uitgezonderd ingewalste deuken, niet groter zijn dan 80 mm.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Eric-

Obtenga una traducción de calidad con
7,759,400,544 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo