Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
certains provenaient de pays
van meet af aan werd duidelijk interregionale organisaties.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ces observations provenaient de:
de opmerkingen waren afkomstig van:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
d' où provenaient-elles?
van wie dan wel?
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
les informations quantitatives provenaient:
de kwantitatieve informatie was afkomstig uit:
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
inspection provenaient de 11 des 15
de werkgroep kwam onder voorzitterschap van dr.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
provenaient essentiellement des services répressifs.
deelnemers afkomstig was van politiediensten.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
46% de ces produits provenaient de pays industrialisés.
echte wereldmarkt en variëren de prijzen naar gelang van de bestemming van de produkten.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
environ 90 % de ces exportations provenaient de thaïlande.
ongeveer 90 % van deze uitvoer vond plaats vanuit thailand.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en 1986, 35 % de ses bits provenaient d'europe.
in 1986 was 35% van de onderdelen afkomstig uit europa.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
parmi ceux-ci, 1 423 provenaient de l'uclaf.
1 423 van deze dossiers zijn overgenomen van uclaf.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lors d’un essai, les veaux provenaient de 40 élevages.
in één onderzoek werden kalveren van 40 bedrijven onderzocht.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
27 % d'entre elles provenaient d'organisations estudiantines.
27% van de aanvragen kwam van studentenorganisaties.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ces contributions provenaient de 23 pays au total, dont 22 États membres.
deze bijdragen waren afkomstig van in totaal 23 landen, waaronder 22 lidstaten.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la commission a vérifié que ces importations secrètes ne provenaient pas de russie.
de commissie heeft onderzocht of deze invoer van geheime oorsprong niet uit rusland afkomstig was.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
) les données provenaient de différentes sources telles que des études nationales.
(") de gegevens zijn afkomstig uit verschillende bronnen, waaronder nationale onderzoeken.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
les moyens financiers du groupement d’intérêt public provenaient de ses membres.
deze verschaften de nodige financiële middelen aan het bnm.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
d'autres provenaient cependant aussi de l'union européenne, puisque ces
handelingen van het europees parlement
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
plus de 90 % de ces importations provenaient de chine et les autres d’indonésie.
daarvan kwam meer dan 90 % uit china en de rest uit indonesië.
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
au total, 10 demandes ont été présentées, dont 4 provenaient de la région administrative de saare.
in totaal werden er 10 aanvragen ingediend, waarvan 4 uit het district saare afkomstig waren.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en 2002, plus de 55 % des touristes étrangers provenaient des États membres de l'ue.
in 2002 kwam meer dan 55% van de buitenlandse toeristen uit de lidstaten van de eu.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad: