Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
certains provenaient de pays
van meet af aan werd duidelijk interregionale organisaties.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ces observations provenaient de:
de opmerkingen waren afkomstig van:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
d' où provenaient-elles?
van wie dan wel?
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
les informations quantitatives provenaient:
de kwantitatieve informatie was afkomstig uit:
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
inspection provenaient de 11 des 15
de werkgroep kwam onder voorzitterschap van dr.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
provenaient essentiellement des services répressifs.
deelnemers afkomstig was van politiediensten.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
46% de ces produits provenaient de pays industrialisés.
echte wereldmarkt en variëren de prijzen naar gelang van de bestemming van de produkten.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
environ 90 % de ces exportations provenaient de thaïlande.
ongeveer 90 % van deze uitvoer vond plaats vanuit thailand.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en 1986, 35 % de ses bits provenaient d'europe.
in 1986 was 35% van de onderdelen afkomstig uit europa.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
parmi ceux-ci, 1 423 provenaient de l'uclaf.
1 423 van deze dossiers zijn overgenomen van uclaf.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lors d’un essai, les veaux provenaient de 40 élevages.
in één onderzoek werden kalveren van 40 bedrijven onderzocht.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
27 % d'entre elles provenaient d'organisations estudiantines.
27% van de aanvragen kwam van studentenorganisaties.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ces contributions provenaient de 23 pays au total, dont 22 États membres.
deze bijdragen waren afkomstig van in totaal 23 landen, waaronder 22 lidstaten.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la commission a vérifié que ces importations secrètes ne provenaient pas de russie.
de commissie heeft onderzocht of deze invoer van geheime oorsprong niet uit rusland afkomstig was.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
) les données provenaient de différentes sources telles que des études nationales.
(") de gegevens zijn afkomstig uit verschillende bronnen, waaronder nationale onderzoeken.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
les moyens financiers du groupement d’intérêt public provenaient de ses membres.
deze verschaften de nodige financiële middelen aan het bnm.
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
d'autres provenaient cependant aussi de l'union européenne, puisque ces
handelingen van het europees parlement
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
plus de 90 % de ces importations provenaient de chine et les autres d’indonésie.
daarvan kwam meer dan 90 % uit china en de rest uit indonesië.
Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
au total, 10 demandes ont été présentées, dont 4 provenaient de la région administrative de saare.
in totaal werden er 10 aanvragen ingediend, waarvan 4 uit het district saare afkomstig waren.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en 2002, plus de 55 % des touristes étrangers provenaient des États membres de l'ue.
in 2002 kwam meer dan 55% van de buitenlandse toeristen uit de lidstaten van de eu.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade: