Usted buscó: sachant que (Francés - Neerlandés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Neerlandés

Información

Francés

sachant que :

Neerlandés

waarbij

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Francés

b = x.p, sachant que :

Neerlandés

b = x.p. hierbij is :

Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

il y a lieu de déterminer tera et ter, sachant que :

Neerlandés

de tera en terlt, moeten worden vermeld, waarin :

Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

il y a lieu de déterminer tera et terlt, sachant que :

Neerlandés

tera en terlt, moeten worden gerapporteerd, waarin :

Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

je le dis tout en sachant que je ne fais pas que des heureux.

Neerlandés

dat geldt natuurlijk niet voor hamburg, collega jarzembowski.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cette proposition n'est ni réaliste ni réalisable, sachant que:

Neerlandés

het voorstel is niet realistisch en niet uitvoerbaar, en wel om de volgende redenen:

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

x x nombre de jours de remplacement /7 = y sachant que :

Neerlandés

x x aantal vervangdagen /7 = y waarbij

Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

et sachant que vous devez obtenir 314 voix, vous auriez dû être plus raisonnable.

Neerlandés

en wetende dat u 314 stemmen moet halen, had u eigenlijk verstandiger moeten zijn.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

activités de négociation = (tsa + tsl + da + dl)/2, sachant que:

Neerlandés

handelsactiviteiten= (tsa + tsl + da + dl)/2, waarbij:

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

d'artagnan était resté interdit à la même place et ne sachant que penser.

Neerlandés

d’artagnan was als vastgenageld op dezelfde plaats blijven staan, niet wetende wat te denken.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

néanmoins, ce document peut être lu sans ce prêrequis en sachant que ces acceptions particulières existent.

Neerlandés

aangezien het rapport zich bezig houdt met ingewikkelde onderwerpen zijn sommige uitdrukkingen in dit document gebruikt met een bijzondere betekenis.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

communauté, tout en sachant que les coûts qu'elle entraînerait seraient inacceptables et intolérables?

Neerlandés

dit jaar, mijnheer de voorzitter, zijn in spanje de prijzen voor schapen ten opzichte van de vorige jaren met 60 % gedaald.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

c'est maintenant qu'il faut agir, en sachant que nous œuvrons pour l'avenir.

Neerlandés

daartoe moeten nu maatregelen worden genomen die pas over een langere periode resultaat zullen opleveren.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

des chiffres alarmants, sachant que la population totale du yémen est de 24 millions d'habitants.

Neerlandés

dit zijn beangstigende cijfers gezien het feit dat de totale bevolking van jemen 24 miljoen mensen telt.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

1 l’étiquette doit indiquer si l’engrais est en suspension ou en solution, sachant que:

Neerlandés

1 op het etiket wordt vermeld of de meststof zich in suspensie of in oplossing bevindt, waarbij

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

aussi permettezmoi d'en rester là en sachant que je suis disposé à tout moment à reprendre cette discussion.

Neerlandés

ifor is immers de enige troepenmacht die het dayton-vredesproces aan de gang tracht te houden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

5.1 il est impératif d'assurer la continuité des paiements aux bénéficiaires des zones rurales, sachant que:

Neerlandés

5.1 het is van vitaal belang dat de continuïteit van de betalingen aan begunstigden in plattelandsgebieden wordt gewaarborgd, en wel om de volgende redenen:

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

certains avancent même un taux proche des 100% sachant que la production houillère communautaire survit grâce aux subventions publiques massives.

Neerlandés

sommigen spreken zelfs van bijna 100%, in de wetenschap dat de communautaire steenkoolproductie alleen maar dankzij zware overheidssubsidiëring kan overleven.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

sachant que le lithium favorise le relargage des neutrophiles, il est possible qu’il potentialise l’effet de filgrastim.

Neerlandés

omdat lithium het vrijkomen van neutrofielen stimuleert, versterkt lithium vermoedelijk het effect van filgrastim.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Francés

l’ue ne peut non plus s’en remettre uniquement à des engagements purement volontaires, sachant que leurs résultats sont inégaux.

Neerlandés

zij kan zich ook niet uitsluitend verlaten op overeenkomsten op basis van vrijwilligheid aangezien die niet altijd even goed worden uitgevoerd.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,737,907,946 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo