Usted buscó: conchylicoles (Francés - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Polish

Información

French

conchylicoles

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Polaco

Información

Francés

eaux conchylicoles

Polaco

wody, w których żyją skorupiaki

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

"eaux conchylicoles"

Polaco

wody, w których

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

qualitÉ requise des eaux conchylicoles

Polaco

jakoŚĆ wÓd przeznaczonych do hodowli skorupiakÓw

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

qualité des eaux conchylicoles (codification)

Polaco

wymagana jakość wód, w których żyją skorupiaki (wersja skodyfikowana)

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

relative à la qualité requise des eaux conchylicoles

Polaco

w sprawie wymaganej jakości wód, w których żyją skorupiaki

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Francés

les espèces présentes sur l’exploitation ou les zones conchylicoles;

Polaco

gatunki znajdujące się w gospodarstwach lub na obszarach hodowli mięczaków;

Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

relative à la qualité requise des eaux conchylicoles (version codifiée)

Polaco

w sprawie wymaganej jakości wód, w których żyją skorupiaki (wersja skodyfikowana)

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

l'éloignement et la densité des exploitations ou zones conchylicoles avoisinantes;

Polaco

odległość i zagęszczenie sąsiednich gospodarstw lub sąsiednich obszarów hodowli mięczaków;

Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

relative a la qualite requise des eaux conchylicoles(79/923/cee)

Polaco

uwzględniając opinię parlamentu europejskiego [2],

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

l'éloignement des établissements de transformation et des exploitations ou zones conchylicoles contiguës;

Polaco

odległość od zakładu przetwórczego, przyległych gospodarstw lub przyległych obszarów hodowli mięczaków;

Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

les pratiques d'élevage appliquées dans les exploitations ou zones conchylicoles contaminées et avoisinantes; et

Polaco

praktyki hodowlane stosowane w zakażonych i sąsiednich gospodarstwach lub na zakażonych i sąsiednich obszarach hodowli mięczaków; oraz

Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

il est nécessaire de sauvegarder certaines populations conchylicoles des différentes conséquences néfastes résultant du rejet dans les eaux de mer de substances polluantes.

Polaco

niezbędna jest ochrona niektórych populacji skorupiaków przed zróżnicowanymi szkodliwymi skutkami wynikającymi ze zrzucania substancji zanieczyszczających do morza.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

les États membres Ö ayant procédé Õ à une première désignation d'eaux conchylicoles, peuvent effectuer des désignations supplémentaires.

Polaco

państwa członkowskie Ö po uprzednim określeniu Õ po raz pierwszy Ö przeznaczenia Õ wód, zasiedlonych przez skorupiaki, mogą dokonywać dodatkowych określeń przeznaczenia.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

directive 79/923/cee du conseil du 30 octobre 1979 relative à la qualité requise des eaux conchylicoles;

Polaco

dyrektywy rady 79/923/ewg z dnia 30 października 1979 r. w sprawie wymaganej jakości wód, w których żyją skorupiaki;

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

1. les etats membres procedent a une premiere designation d'eaux conchylicoles dans un delai de deux ans a compter de la notification de la presente directive.

Polaco

1. państwa członkowskie po raz pierwszy określają przeznaczenie wód, zasiedlonych przez skorupiaki, w ciągu dwóch lat od ogłoszenia niniejszej dyrektywy.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

"proposition de directive du parlement européen et du conseil relative à la qualité requise des eaux conchylicoles" (version codifiée)

Polaco

wniosku dotyczącego dyrektywy parlamentu europejskiego i rady w sprawie wymaganej jakości wód, w których żyją skorupiaki (wersja skodyfikowana)

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

examinera s’il y a lieu de compléter le cadre juridique régissant la protection des eaux compte tenu de l’abrogation de la directive sur la qualité des eaux conchylicoles.

Polaco

oceni konieczność uzupełnienia unijnych ram prawnych w zakresie ochrony wody w kontekście uchylenia dyrektywy w sprawie wymaganej jakości wód, w których żyją skorupiaki.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

avis du comité économique et social sur la "proposition de directive du parlement européen et du conseil relative à la qualité requise des eaux conchylicoles (version codifiée)"

Polaco

opinia europejskiego komitetu ekonomiczno-społecznego w sprawie wniosku dotyczącego dyrektywy parlamentu europejskiego i rady w sprawie wymaganej jakości wód, w których żyją skorupiaki (wersja skodyfikowana)

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

l'accroissement de la teneur en matières en suspension provoqué par un rejet ne doit pas, dans les eaux conchylicoles influencées par ce rejet, excéder de plus de 30 % celle mesurée dans les eaux non influencées

Polaco

zrzut do wód zasiedlonych przez skorupiaki nie może powodować zwiększenia zawartości zawiesiny ciał stałych przekraczającej o 30 % zawartości w wodach, na które zrzut nie wpłynął.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

article 14 de la directive 79/923/cee du conseil, du 30 octobre 1979, relative à la qualité requise des eaux conchylicoles (7).

Polaco

art. 14 dyrektywy rady 79/923/ewg z dnia 30 października 1979 r. w sprawie wymaganej jakości wód, w których żyją skorupiaki.

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,730,463,221 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo