Вы искали: conchylicoles (Французский - Польский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Polish

Информация

French

conchylicoles

Polish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Польский

Информация

Французский

eaux conchylicoles

Польский

wody, w których żyją skorupiaki

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

"eaux conchylicoles"

Польский

wody, w których

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

qualitÉ requise des eaux conchylicoles

Польский

jakoŚĆ wÓd przeznaczonych do hodowli skorupiakÓw

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

qualité des eaux conchylicoles (codification)

Польский

wymagana jakość wód, w których żyją skorupiaki (wersja skodyfikowana)

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

relative à la qualité requise des eaux conchylicoles

Польский

w sprawie wymaganej jakości wód, w których żyją skorupiaki

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 3
Качество:

Французский

les espèces présentes sur l’exploitation ou les zones conchylicoles;

Польский

gatunki znajdujące się w gospodarstwach lub na obszarach hodowli mięczaków;

Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Французский

relative à la qualité requise des eaux conchylicoles (version codifiée)

Польский

w sprawie wymaganej jakości wód, w których żyją skorupiaki (wersja skodyfikowana)

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l'éloignement et la densité des exploitations ou zones conchylicoles avoisinantes;

Польский

odległość i zagęszczenie sąsiednich gospodarstw lub sąsiednich obszarów hodowli mięczaków;

Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Французский

relative a la qualite requise des eaux conchylicoles(79/923/cee)

Польский

uwzględniając opinię parlamentu europejskiego [2],

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

l'éloignement des établissements de transformation et des exploitations ou zones conchylicoles contiguës;

Польский

odległość od zakładu przetwórczego, przyległych gospodarstw lub przyległych obszarów hodowli mięczaków;

Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

les pratiques d'élevage appliquées dans les exploitations ou zones conchylicoles contaminées et avoisinantes; et

Польский

praktyki hodowlane stosowane w zakażonych i sąsiednich gospodarstwach lub na zakażonych i sąsiednich obszarach hodowli mięczaków; oraz

Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il est nécessaire de sauvegarder certaines populations conchylicoles des différentes conséquences néfastes résultant du rejet dans les eaux de mer de substances polluantes.

Польский

niezbędna jest ochrona niektórych populacji skorupiaków przed zróżnicowanymi szkodliwymi skutkami wynikającymi ze zrzucania substancji zanieczyszczających do morza.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

les États membres Ö ayant procédé Õ à une première désignation d'eaux conchylicoles, peuvent effectuer des désignations supplémentaires.

Польский

państwa członkowskie Ö po uprzednim określeniu Õ po raz pierwszy Ö przeznaczenia Õ wód, zasiedlonych przez skorupiaki, mogą dokonywać dodatkowych określeń przeznaczenia.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

directive 79/923/cee du conseil du 30 octobre 1979 relative à la qualité requise des eaux conchylicoles;

Польский

dyrektywy rady 79/923/ewg z dnia 30 października 1979 r. w sprawie wymaganej jakości wód, w których żyją skorupiaki;

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

1. les etats membres procedent a une premiere designation d'eaux conchylicoles dans un delai de deux ans a compter de la notification de la presente directive.

Польский

1. państwa członkowskie po raz pierwszy określają przeznaczenie wód, zasiedlonych przez skorupiaki, w ciągu dwóch lat od ogłoszenia niniejszej dyrektywy.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

"proposition de directive du parlement européen et du conseil relative à la qualité requise des eaux conchylicoles" (version codifiée)

Польский

wniosku dotyczącego dyrektywy parlamentu europejskiego i rady w sprawie wymaganej jakości wód, w których żyją skorupiaki (wersja skodyfikowana)

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

examinera s’il y a lieu de compléter le cadre juridique régissant la protection des eaux compte tenu de l’abrogation de la directive sur la qualité des eaux conchylicoles.

Польский

oceni konieczność uzupełnienia unijnych ram prawnych w zakresie ochrony wody w kontekście uchylenia dyrektywy w sprawie wymaganej jakości wód, w których żyją skorupiaki.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

avis du comité économique et social sur la "proposition de directive du parlement européen et du conseil relative à la qualité requise des eaux conchylicoles (version codifiée)"

Польский

opinia europejskiego komitetu ekonomiczno-społecznego w sprawie wniosku dotyczącego dyrektywy parlamentu europejskiego i rady w sprawie wymaganej jakości wód, w których żyją skorupiaki (wersja skodyfikowana)

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

l'accroissement de la teneur en matières en suspension provoqué par un rejet ne doit pas, dans les eaux conchylicoles influencées par ce rejet, excéder de plus de 30 % celle mesurée dans les eaux non influencées

Польский

zrzut do wód zasiedlonych przez skorupiaki nie może powodować zwiększenia zawartości zawiesiny ciał stałych przekraczającej o 30 % zawartości w wodach, na które zrzut nie wpłynął.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

article 14 de la directive 79/923/cee du conseil, du 30 octobre 1979, relative à la qualité requise des eaux conchylicoles (7).

Польский

art. 14 dyrektywy rady 79/923/ewg z dnia 30 października 1979 r. w sprawie wymaganej jakości wód, w których żyją skorupiaki.

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,730,583,602 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK