Usted buscó: je veut bien e toi (Francés - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Portuguese

Información

French

je veut bien e toi

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Portugués

Información

Francés

bien e to

Portugués

bien e to

Última actualización: 2023-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je pense qu' il veut bien répondre à votre question.

Portugués

penso que o senhor presidente está disposto a responder à sua pergunta.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

par conséquent, je demande par priorité si m. van miert veut bien répondre à ma question no 77.

Portugués

pergunto, por conseguinte, se a minha pergunta nº 77 poderá ser respondida prioritariamente pelo senhor comissário van miert.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

je demanderai au commissaire s' il veut bien répondre à la première partie, sans aborder la seconde.

Portugués

gostaria de perguntar ao senhor comissário se deseja responder à primeira parte, mas não à segunda.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

je ne veut bien sûr pas dire par là que cette harmonisation devra déboucher sur la création d' un code pénal européen.

Portugués

ao mesmo tempo, quero dizer com isso que, naturalmente, não se deve criar um código de direito penal europeu.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

une fois de plus, je remercie le parlement pour le soutien qu' il veut bien apporter à cette initiative de la commission.

Portugués

mais uma vez agradeço o apoio que o parlamento dispensa a esta iniciativa da comissão.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

voici ma dernière remarque, si le président veut bien me laisser quelques secondes supplémentaires.

Portugués

uma última observação, se o presidente me conceder alguns segundos mais.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

mais si mme mckenna veut bien présenter ses excuses publiquement, je lui donne très volontiers la parole.

Portugués

mas se a senhora deputada quiser apresentar publicamente as suas desculpas, dou-lhe então a palavra.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

non pas ce que le groupe des verts veut bien lire, mais le règlement tel qu' il est.

Portugués

não o que o grupo dos verdes no parlamento europeu quer ler, mas o que estatui o regimento.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

alors, si le parlement le veut bien, le décide, je ne m' opposerai pas à cet amendement.

Portugués

assim, se o parlamento quiser, se assim o entender, não me oponho a esta alteração.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

c' est pourquoi, si elle le veut bien, je me concentrerai sur l' extension du processus lamfalussy.

Portugués

por conseguinte, se a senhora deputada mo consentisse, concentrar-me-ia na questão da extensão do procedimento lamfalussy.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

il faut se demander si l'impact des dérogations subsistantes sur le système susvisé est aussi important qu'on veut bien le dire.

Portugués

põe-se a questão de saber se o impacto das derrogações subsistentes no sistema supra mencionado é tão importante quanto se pretende afirmar.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je ferai parvenir à m. le parlementaire, s' il le veut bien, le texte de mon intervention d' hier concernant le programme de convergence du gouvernement suédois.

Portugués

farei com que o senhor deputado receba, se estiver interessado, o texto da minha intervenção de ontem respeitante ao programa de convergência do governo sueco.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

en réalité, il n' y a aucune fatalité et si on veut bien considérer objectivement la situation, on pourra voir clairement trois niveaux de responsabilité.

Portugués

na realidade, não há qualquer fatalidade e se quisermos mesmo considerar objectivamente a situação, aperceber-nos-emos claramente de três níveis de responsabilidade.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

si l' honorable parlementaire veut bien faire preuve d' un minimum de patience, je lui expliquerai pourquoi cette position devait être adoptée.

Portugués

( interrupção) se a ilustre deputada tiver um pouco de paciência, explicar-lhe-ei porque é que foi necessário tomar essa posição.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

si l'on veut bien reconnaître que les prestataires de services ont joué un rôle important dans le développement des économies des etats membres au cours de ces dernières années, il faut leur appliquer des règles différentes de prestations correspondant à leur exercice.

Portugués

a partir do momento em que se reconhece que os prestadores de serviços desempenharam um papel importante no desenvolvimento das economias dos estados-membros no decorrer dos últimos anos, é necessário aplicar-lhes regras diferentes apropriadas às suas actividades.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la roumanie a besoin d’ un consensus politique si elle veut bien se préparer à l’ union européenne et à la vie en tant qu’ État membre.

Portugués

a roménia precisa de um consenso político, a fim de poder preparar-se convenientemente para a união europeia e para a vida como estado-membro.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

c’est un signal que l’opinion publique attend du prochain traité, si l’on veut bien rendre la construction européenne plus populaire aux yeux des citoyens et contribuables.

Portugués

É um sinal que a opinião pública espera do próximo tratado, se se quiser tornar a construção europeia mais credível aos olhos dos cidadãos e dos contribuintes.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cette fonctionnalité peut être offerte si quelqu'un veut bien écrire un filtre d'exportation pour une liste de canaux. le développeur intéressé pourrait jeter un coup d 'œ il aux sources des modules externes (plugins).

Portugués

isto poderá ser oferecido se alguém for voluntário para escrever um filtro de exportação para uma lista de canais. o programador interessado poderá querer dar uma vista de olho no código dos 'plugins'.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,779,329 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo