Usted buscó: moi aussi une biere pour me detendre (Francés - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Portuguese

Información

French

moi aussi une biere pour me detendre

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Portugués

Información

Francés

jésus t'aime et moi aussi, une bonne nuit

Portugués

jesus te ama e eu tambem, uma boa noite

Última actualización: 2021-09-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

   - monsieur le président, j’ ai moi aussi une proposition.

Portugués

– senhor presidente, eu também tenho uma proposta a fazer.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

monsieur le président, j' ai moi aussi une brève question du même type.

Portugués

senhor presidente, quero fazer uma breve pergunta semelhante.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

madame la présidente, je voudrais moi aussi m' associer à mes collègues pour me réjouir de la possibilité d' avoir ce débat.

Portugués

senhora presidente, também eu gostaria de me associar aos outros colegas que se congratularam com a oportunidade deste debate.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

madame la présidente, je voudrais, moi aussi, une fois de plus, prendre la parole pour évoquer des morts malheureuses, qui auraient pu être évitées.

Portugués

senhora presidente, também eu, mais uma vez, peço a palavra para falar de mortes desgraçadas e evitáveis.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

monsieur le président, j' ai moi aussi une remarque relative au procès-verbal, remarque hélas négative.

Portugués

senhor presidente, tenho também uma observação a fazer relativamente à acta, a qual, infelizmente, é uma crítica.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

j’ apporte moi aussi une correction technique, qui concerne l’ amendement 193 du chapitre 11, relatif à la cour européenne de justice.

Portugués

tenho também uma correcção técnica, respeitante à alteração 193 da parte 11, relacionada com o tribunal de justiça das comunidades europeias.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

monsieur le président, j' ai moi aussi une plainte concernant la répression policière à l' extérieur du bâtiment, mais elle concerne des députés de cette assemblée et non des dockers.

Portugués

senhor presidente, quero também queixar-me da repressão policial no exterior deste edifício, mas contra os deputados a este parlamento, e não contra os trabalhadores portuários.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

j' ai, moi aussi, une raison d' être reconnaissant envers les progrès de la biotechnologie, car je suis un diabétique insulinodépendant et j' utilise de l' insuline.

Portugués

tenho também razões pessoais para me congratular com os progressos da biotecnologia, pois sou diabética insulinodependente, e tomo insulina.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

permettez-moi aussi une autre remarque. je trouve toujours un peu comique que les gens qui s' intéressent tant aux animaux concentrent leur intérêt sur le transport, mais que cet intérêt se gèle au moment de l' abattage de la bête.

Portugués

permitam-me fazer ainda uma outra observação: considero sempre um pouco bizarro que pessoas que se interessam tanto pelos animais concentrem o seu interesse no transporte, cessando porém o interesse no momento em que o animal é morto.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

permettez-moi aussi une remarque en ce qui concerne l' amendement 12: cet amendement est accepté en maintenant une certaine flexibilité afin de pouvoir rapprocher sur ce point spécifique, pendant la phase de conciliation, les positions du conseil et du parlement.

Portugués

permitam-me igualmente uma observação no que se refere à alteração 12: esta alteração é aceite, mantendo uma certa flexibilidade, a fim de poder aproximar as posições do conselho e do parlamento relativamente a esta questão específica, durante a fase de conciliação.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je souhaite moi aussi une solution rapide de la crise, je souhaite moi aussi une présidence forte et je souligne moi aussi que s' il doit y avoir une présidence forte et influente, il ne peut s' agir d' une présidence de courte durée mais une présidence dont le mandat soit suffisamment long.

Portugués

também eu desejo uma rápida solução para a crise, também eu desejo uma presidência digna de crédito e também eu quero salientar que, para ser uma presidência forte e digna de crédito, não pode ser uma presidência a breve prazo mas sim ter uma projecção temporal adequada.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,135,147 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo