Usted buscó: précédait (Francés - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Portuguese

Información

French

précédait

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Portugués

Información

Francés

de la splendeur qui le précédait s`élançaient des charbons de feu.

Portugués

pelo resplendor da sua presença acenderam-se brasas de fogo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cette proposition d' amendement est un net progrès par rapport à ce qui précédait.

Portugués

a presente proposta de alteração é uma melhoria clara relativamente à anterior.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

le deuxième défi est de nature humanitaire. il précédait la guerre, mais y a été associé.

Portugués

o segundo é o desafio humanitário, que era anterior à guerra mas foi por ela agravado.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

la compensation à octroyer serait alors fondée sur une période comprenant celle qui précédait la période de référence type.

Portugués

a compensação a conceder seria, nesse caso, baseada num período que incluísse o anterior ao período de referência normal.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je me souviens par exemple de la dernière présidence italienne, et de celle qui la précédait, entre autres.

Portugués

recordo-me, por exemplo, da última e da penúltima presidências italianas do conselho, entre outras.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

le point central est que le système d'échanges apparu est bien plus transparent et moins perturbant que celui qui le précédait.

Portugués

o ponto fulcral reside no facto de o regime comercial obtido ser muito mais transparente e provocar menos distorção do que o seu antecessor.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

monsieur le président, la collègue qui me précédait a également parlé de l' angola, ce qui a créé une certaine confusion.

Portugués

senhor presidente, houve aqui seguramente uma pequena confusão, pois a oradora precedente referiu-se repetidamente a angola.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

l’évaluation du mandat d'arrêt au regard de la garantie des droits fondamentaux conduit en effet à comparer la situation actuelle avec celle qui précédait.

Portugués

a avaliação do mandado de detenção no que se refere à garantia dos direitos fundamentais conduz, com efeito, a comparar a situação actual com a que existia anteriormente.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

dans le débat qui précédait le référendum suédois sur l' adhésion à l' ue, la grande question était de connaître les implications exactes du traité.

Portugués

por ocasião do referendo sobre a adesão da suécia à ue, a grande questão em debate era o tratado celebrado com a união e as suas verdadeiras implicações.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

3.1 dans son avis sur le plan d'action eeurope, qui précédait la proposition à l'examen, le cese avait formulé notamment les observations suivantes:

Portugués

3.1 no seu parecer sobre o plano de acção para a eeuropa, que precedeu a proposta de plano de acção i2010, o cese fez várias observações, nomeadamente:

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Francés

les règles européennes présentent à notre avis des avantages: le fait que le brevet ne puisse être accordé que pour une invention qui n' était pas encore porté à la connaissance du public le jour qui précédait la demande.

Portugués

do nosso ponto de vista, a legislação europeia tem vantagens: a de uma invenção só ser patenteável quando é nova, e não quando já é conhecida antes da data do requerimento de patente.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

la communication de la commission “réaliser un espace européen de l’éducation et de la formation tout au long de la vie”9, qui précédait la résolution du conseil sur l’éducation et la formation tout au long de la vie de juin 200210, appelait de ses vœux le développement et la mise en œuvre de stratégies nationales d’éducation et de formation tout au long de la vie, et définissait les éléments clés (composantes) de ces stratégies.

Portugués

a comunicação da comissão intitulada “tornar o espaço europeu de aprendizagem ao longo da vida uma realidade” 9, seguida pela resolução do conselho de junho de 2002 sobre a aprendizagem ao longo da vida10, apelavam ao desenvolvimento e à implementação de estratégias nacionais para a aprendizagem ao longo da vida, estabelecendo os elementos‑chave (componentes) dessas estratégias.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,764,870,426 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo