Usted buscó: ténèbres (Francés - Portugués)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Portugués

Información

Francés

ténèbres

Portugués

escuridão

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Francés

recouverts de ténèbres.

Portugués

cobertos de lugubridade.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ruines et ténèbres.

Portugués

enfim, tristeza e perdição.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

ni les ténèbres et la lumière,

Portugués

tampouco as trevas e a luz.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il y avait des ténèbres 

Portugués

hubo oscuridad 

Última actualización: 2013-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

le garçon avait peur des ténèbres.

Portugués

o menino tinha medo da escuridão.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

une dentelle de pierre dans les ténèbres

Portugués

a renda de pedra na escuridão

Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

l’ obscurité mène aux ténèbres, comme on le sait.

Portugués

a obscuridade conduz à completa escuridão, como todos sabemos.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

prends donc garde que la lumière qui est en toi ne soit ténèbres.

Portugués

vê, então, que a luz que há em ti não sejam trevas.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

il est poussé de la lumière dans les ténèbres, il est chassé du monde.

Portugués

É lançado da luz para as trevas, e afugentado do mundo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

dis: «qui vous délivre des ténèbres de la terre et de la mer?»

Portugués

dize: quem vos liberta das trevas da terra e do mar, embora deprequeis ostensiva ou humildemente?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

et ceux qui traitent de mensonges nos versets sont sourds et muets, dans les ténèbres.

Portugués

aqueles que desmente os nossos versículos são surdos e mudos e vagam nas trevas.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ils rencontrent les ténèbres au milieu du jour, ils tâtonnent en plein midi comme dans la nuit.

Portugués

eles de dia encontram as trevas, e ao meio-dia andam �s apalpadelas, como de noite.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

et une preuve pour eux est la nuit. nous en écorchons le jour et ils sont alors dans les ténèbres.

Portugués

e também é sinal, para eles, a noite, da qual retiramos o dia, e ei-los mergulhados nas trevas!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

malgré ces objections, nous percevons ce rapport comme une lueur dans les ténèbres du dogmatisme économique.

Portugués

apesar destas objecções, o relatório representa uma luz na escuridão do dogmatismo.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

l'enfer leur servira de lit et, comme couverture, ils auront des voiles de ténèbres.

Portugués

terão o inferno por leito, cobertos com mantos de fogo.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

depuis la sixième heure jusqu`à la neuvième, il y eut des ténèbres sur toute la terre.

Portugués

e, desde a hora sexta, houve trevas sobre toda a terra, até a hora nona.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

dans les ténèbres s'élève pourtant une lueur d'espoir et de foi en un lendemain meilleur.

Portugués

no entanto, com as sombras chega uma trêmula flama de esperança em um futuro melhor.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

sortez des ténèbres et reconnaissez qu' on ne peut plus régner comme jadis en maintenant les gens au secret!

Portugués

saiam do obscurantismo e reconheçam que já não é possível governar através de uma antiquada falta de abertura!

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

autrefois vous étiez ténèbres, et maintenant vous êtes lumière dans le seigneur. marchez comme des enfants de lumière!

Portugués

pois outrora éreis trevas, mas agora sois luz no senhor; andai como filhos da luz

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,742,968,979 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo