Hai cercato la traduzione di ténèbres da Francese a Portoghese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Portoghese

Informazioni

Francese

ténèbres

Portoghese

escuridão

Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Francese

recouverts de ténèbres.

Portoghese

cobertos de lugubridade.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ruines et ténèbres.

Portoghese

enfim, tristeza e perdição.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

ni les ténèbres et la lumière,

Portoghese

tampouco as trevas e a luz.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

il y avait des ténèbres 

Portoghese

hubo oscuridad 

Ultimo aggiornamento 2013-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

le garçon avait peur des ténèbres.

Portoghese

o menino tinha medo da escuridão.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

une dentelle de pierre dans les ténèbres

Portoghese

a renda de pedra na escuridão

Ultimo aggiornamento 2017-05-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

l’ obscurité mène aux ténèbres, comme on le sait.

Portoghese

a obscuridade conduz à completa escuridão, como todos sabemos.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

prends donc garde que la lumière qui est en toi ne soit ténèbres.

Portoghese

vê, então, que a luz que há em ti não sejam trevas.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

il est poussé de la lumière dans les ténèbres, il est chassé du monde.

Portoghese

É lançado da luz para as trevas, e afugentado do mundo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

dis: «qui vous délivre des ténèbres de la terre et de la mer?»

Portoghese

dize: quem vos liberta das trevas da terra e do mar, embora deprequeis ostensiva ou humildemente?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

et ceux qui traitent de mensonges nos versets sont sourds et muets, dans les ténèbres.

Portoghese

aqueles que desmente os nossos versículos são surdos e mudos e vagam nas trevas.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

ils rencontrent les ténèbres au milieu du jour, ils tâtonnent en plein midi comme dans la nuit.

Portoghese

eles de dia encontram as trevas, e ao meio-dia andam �s apalpadelas, como de noite.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

et une preuve pour eux est la nuit. nous en écorchons le jour et ils sont alors dans les ténèbres.

Portoghese

e também é sinal, para eles, a noite, da qual retiramos o dia, e ei-los mergulhados nas trevas!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

malgré ces objections, nous percevons ce rapport comme une lueur dans les ténèbres du dogmatisme économique.

Portoghese

apesar destas objecções, o relatório representa uma luz na escuridão do dogmatismo.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

l'enfer leur servira de lit et, comme couverture, ils auront des voiles de ténèbres.

Portoghese

terão o inferno por leito, cobertos com mantos de fogo.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

depuis la sixième heure jusqu`à la neuvième, il y eut des ténèbres sur toute la terre.

Portoghese

e, desde a hora sexta, houve trevas sobre toda a terra, até a hora nona.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

dans les ténèbres s'élève pourtant une lueur d'espoir et de foi en un lendemain meilleur.

Portoghese

no entanto, com as sombras chega uma trêmula flama de esperança em um futuro melhor.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

sortez des ténèbres et reconnaissez qu' on ne peut plus régner comme jadis en maintenant les gens au secret!

Portoghese

saiam do obscurantismo e reconheçam que já não é possível governar através de uma antiquada falta de abertura!

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

autrefois vous étiez ténèbres, et maintenant vous êtes lumière dans le seigneur. marchez comme des enfants de lumière!

Portoghese

pois outrora éreis trevas, mas agora sois luz no senhor; andai como filhos da luz

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,742,904,578 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK