Usted buscó: obéissez (Francés - Rumano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Romanian

Información

French

obéissez

Romanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Rumano

Información

Francés

craignez allah donc et obéissez-moi,

Rumano

temeţi-vă de dumnezeu şi daţi-mi ascultare.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Francés

dis: «obéissez à allah et au messager.

Rumano

(32) spune-le: “daţi ascultare lui dumnezeu şi trimisului său.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

n'obéissez pas à l'ordre des outranciers,

Rumano

nu ascultaţi porunca celor necumpătaţi

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

adorez allah, craignez-le et obéissez-moi,

Rumano

Închinaţi-vă lui dumnezeu! temeţi-vă de el!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

dis: «obéissez à allah et obéissez au messager.

Rumano

spune: “daţi ascultare lui dumnezeu!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

obéissez à allah, obéissez au messager, et prenez garde!

Rumano

daţi-i ascultare lui dumnezeu! daţi-i ascultare trimisului!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

si vous obéissez à un homme comme vous, vous serez alors perdants.

Rumano

dacă daţi ascultare unui om asemenea vouă, atunci sunteţi pierduţi.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

et obéissez à allah et au messager afin qu'il vous soit fait miséricorde!

Rumano

daţi ascultare lui dumnezeu şi trimisului! poate veţi fi miluiţi!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

accomplissez la salât, acquittez la zakât et obéissez à allah et à son messager.

Rumano

săvârşiţi-vă rugăciunea, daţi milostenie, daţi ascultare lui dumnezeu şi trimisului său.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

craignez allah, donc autant que vous pouvez, écoutez, obéissez et faites largesses.

Rumano

temeţi-vă de dumnezeu cât puteţi! ascultaţi şi daţi ascultare!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

accomplissez la salât, acquittez la zakât et obéissez au messager, afin que vous ayez la miséricorde.

Rumano

săvârşiţi-vă rugăciunea, daţi milostenie, daţi ascultare trimisului! poate veţi fi miluiţi!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

et si vous obéissez à allah et à son messager, il ne vous fera rien perdre de vos œuvres».

Rumano

dacă daţi ascultare lui dumnezeu şi trimisului său, dumnezeu nu vă va micşora din faptele voastre.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

craignez allah, maintenez la concorde entre vous et obéissez à allah et à son messager, si vous êtes croyants.

Rumano

temeţi-vă de dumnezeu! Împăcaţi-vă între voi şi daţi ascultare lui dumnezeu şi trimisului său, dacă sunteţi credincioşi!”

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

et obéissez à allah et à son messager; et ne vous disputez pas, sinon vous fléchirez et perdrez votre force.

Rumano

daţi ascultare lui dumnezeu şi trimisului său. nu vă certaţi, căci altminterea vă veţi împotmoli şi vântul vostru bun se va duce.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la bénédiction, si vous obéissez aux commandements de l`Éternel, votre dieu, que je vous prescris en ce jour;

Rumano

binecuvîntarea, dacă veţi asculta de poruncile domnului, dumnezeului vostru, pe cari vi le dau în ziua aceasta;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

obéissez à allah et à son messager et ne vous détournez pas de lui quand vous l'entendez (parler).

Rumano

daţi ascultare lui dumnezeu şi trimisului său! nu-i întoarceţi spatele, de vreme ce auziţi!...

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

serviteurs, obéissez à vos maîtres selon la chair, avec crainte et tremblement, dans la simplicité de votre coeur, comme à christ,

Rumano

robilor, ascultaţi de stăpînii voştri pămînteşti, cu frică şi cutremur, în curăţie de inimă, ca de hristos.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

obéissez à allah et obéissez au messager et si vous vous détournez... il n'incombe à notre messager que de transmettre en clair (son message).

Rumano

daţi ascultare profetului! să ştiţi, chiar dacă întoarceţi spatele, că asupra trimisului nostru este doar înştiinţarea cea desluşită!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

serviteurs, obéissez en toutes choses à vos maîtres selon la chair, non pas seulement sous leurs yeux, comme pour plaire aux hommes, mais avec simplicité de coeur, dans la crainte du seigneur.

Rumano

robilor, ascultaţi în toate lucrurile pe stăpînii voştri pămînteşti; nu numai cînd sînteţi supt ochii lor, ca cei ce caută să placă oamenilor, ci cu curăţie de inimă, ca unii cari vă temeţi de domnul.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

si vous obéissez à mes commandements que je vous prescris aujourd`hui, si vous aimez l`Éternel, votre dieu, et si vous le servez de tout votre coeur et de toute votre âme,

Rumano

dacă veţi asculta de poruncile mele pe cari vi le dau astăzi, dacă veţi iubi pe domnul, dumnezeul vostru, şi dacă -i veţi sluji din toată inima voastră şi din tot sufletul vostru,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,667,312 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo