Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
pour tout renseignement complémentaire:
pentru informații suplimentare:
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pour tout renseignement sur les certificats pmf
pentru întrebări privind certificatele pmf
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
pour tout renseignement d’ordre général :
pentru informaţii generale:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pour tout renseignement complémentaire, voir la notice
a se vedea prospectul pentru mai multe informaţii
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
pour tout le serveur
pentru întregul server
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- puissent demander tout renseignement utile.
- pot solicita orice informaţie relevantă.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
a) pour tout produit:
(a) pentru orice produs:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
pour tout renseignement complémentaire sur les open days 2008, consulter le site: .
informaţii suplimentare sunt disponibile pe site-ul web al open days 2008: .
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
toute autre information ou tout renseignement intéressant.
orice alte informații sau date relevante
Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
cliquez ici pour tout effacer.
apăsați pentru a curăța totul.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pour tout renseignement à propos des campagnes européennes et nationales primées, consulter:
pentru informaţii privind campaniile laureate europene şi naţionale, a se consulta:
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2 minutes pour tout autre intervenant
2 minute pentru orice alt vorbitor.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
elle est valable pour tout le parcours.
este valabilă pentru întreaga călătorie.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
appliquer ces réglages pour tout le domaine
aplică aceste setări pentru întreg domeniul
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la prise suffit pour tout le monde.
este de ajuns pentru fiecare.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pour tout cela, nous devons l'encourager.
pentru toate aceste motive, agricultura este un sector care trebuie încurajat.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pour tout complément d’information sur le budget
rată uniformă aplicată taxei pe valoarea adăugată (tva) a tuturor statelor membre ue
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pour toutes tailles
indiferent de talia câinelui
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
d) pour tout produit susceptible d'être dangereux:
(d) pentru orice produs care ar putea fi periculos:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
dès lors, il est conseillé à toute pme ou organisation intéressée par les fonds structurels de contacter les autorités locales pour tout renseignement.
din acest motiv, imm-urile şi alte organizaţii interesate de finanţarea oferită de fondurile structurale trebuie să contacteze autorităţile locale pentru a aa mai multe informaţii.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: