Usted buscó: improductives (Francés - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Russian

Información

French

improductives

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Ruso

Información

Francés

terres improductives

Ruso

Пастбищные угодья

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Francés

alpes et terres improductives

Ruso

Горные и непродуктивные районы

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

remise en état des terres improductives

Ruso

Восстановление непродуктивных земель

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ces machines sont toutes devenues rapidement inopérantes et improductives.

Ruso

Все это оборудование вскоре пришло в негодность и простаивало.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

les querelles de procédure n'ont pas seulement été improductives.

Ruso

Процедурные же "баталии " являются не просто непродуктивными.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

nous devons nous efforcer de vaincre et de transcender les polarisations improductives.

Ruso

Мы должны стремиться к тому, чтобы преодолеть и переступить через непродуктивную разобщенность.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

certaines des mesures poursuivies avant 2006 et jugées improductives ont été abrogées.

Ruso

Некоторые меры, применявшиеся до 2006 года и признанные неэффективными, были упразднены.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

de mauvais conseils peuvent rendre improductives les mesures prises par les pays bénéficiaires.

Ruso

Плохая рекомендация может вызвать непродуктивную реакцию страны-получателя.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les dévaluations compétitives à répétition sont donc improductives et risquent de causer des dégâts considérables.

Ruso

Поэтому раунды следующих друг за другом конкурентных девальваций непродуктивны и вполне могут причинить значительный ущерб.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les institutions multilatérales devraient tenir compte des dépenses militaires et des autres dépenses improductives.

Ruso

Многосторонние организации и институты должны учитывать тенденции в области военных и других непроизводительных расходов.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

contrairement à la perception communément répandue, toutes les zones arides ne sont pas stériles ou improductives.

Ruso

Вопреки распространенным представлениям, не все засушливые земли неплодородны или непродуктивны.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

c'est le cas particulièrement dans les pays qui détiennent une part relativement plus importante de créances improductives.

Ruso

В первую очередь это относится к странам с относительно более высокой долей проблемных кредитов.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

alors que certaines exonérations et concessions fiscales sont utiles, beaucoup sont improductives et ne font que diminuer les recettes.

Ruso

Некоторые налоговые изъятия и льготы являются полезными, однако многие из них являются контрпродуктивными и ведут к снижению налоговых поступлений.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la république dominicaine craint que ne soient établies de nouvelles structures improductives pour le suivi de chacune des conférences importantes tenues récemment.

Ruso

У Доминиканской Республики вызывает озабоченность возможность того, что будут создаваться новые непродуктивные механизмы для контроля за осуществлением итогов важных конференций, состоявшихся в последнее время.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

2 depuis 1997, le volume du crédit au secteur privé est ajusté en fonction du portefeuille de créances improductives de la nbf asset management bank.

Ruso

2 С 1997 года кредит частному сектору корректируется по объему невозвратного кредита и авансов Банка управления активами (Национального банка Фиджи).

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

certaines infections vont de pair avec un poids insuffisant à la naissance, des enfants prématurés, des infections congénitales comme la syphilis et les grossesses improductives.

Ruso

Некоторые инфекции являются причиной низкой массы тела при рождении, недоношенности, врожденных инфекций, таких как сифилис, и выкидышей.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

en exprimant ce souhait, je désire souligner que nous jugeons improductives les propositions visant à engager la conférence du désarmement dans une négociation multilatérale sur la réduction des armements nucléaires.

Ruso

Выражая такое пожелание, я хочу подчеркнуть, что мы усматриваем непродуктивный характер в предложениях, направленных на то, чтобы втянуть Конференцию по разоружению в многосторонние переговоры по сокращению ядерных вооружений.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

"article 119 : l'État n'autorise pas les zones incultes, improductives ni laissées en friche. "

Ruso

"Статья 119: Государство не допускает существования необрабатываемых, неиспользуемых и не дающих продукции земельных участков "

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

cela peut être attribué au faible niveau d'alphabétisation chez les femmes, en général, et au fait que la plupart des femmes exercent des activités improductives, en particulier.

Ruso

Это может объясняться низким уровнем грамотности среди женщин в целом и тем фактом, что большинство женщин выполняют непроизводительные функции в частности.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

en 2013, le comité pour l'élimination de la discrimination raciale a noté avec préoccupation que les terres attribuées en échange des terres ancestrales s'étaient souvent révélées improductives.

Ruso

69. В 2013 году КЛРД с озабоченностью отметил, что земли, переданные коренным народам в обмен на их исконные земли, часто оказывались неплодородными.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,935,963 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo