Usted buscó: touchez pas à nos allocs (Francés - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Russian

Información

French

touchez pas à nos allocs

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Ruso

Información

Francés

ne me touchez pas !

Ruso

Не прикасайтесь ко мне!

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ne touchez pas ma fille !

Ruso

Не прикасайтесь к моей дочери!

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ne me touchez pas, espèce de porc !

Ruso

Не прикасайтесь ко мне, свинья!

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ne fuyons pas nos responsabilités.

Ruso

Давайте не будем уклоняться от наших обязанностей.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ne ratez pas nos tournois !

Ruso

$250,000 Гарантированно!!!

Última actualización: 2016-10-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

nous ne connaissons pas nos voisins.

Ruso

Мы не знакомы с нашими соседями.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nous n'abandonnerons pas nos enfants.

Ruso

Мы не бросим своих детей.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ne décevons pas nos enfants cette fois.

Ruso

Давайте же на этот раз не обманем ожиданий наших детей.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

d'ailleurs je ne menace pas nos communistes.

Ruso

Кстати, я не угрожаю нашим коммунистам.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nous ne ménagerons pas nos efforts pour collaborer avec vous à cette fin.

Ruso

Мы же сделаем все возможное для того, чтобы вместе с Вами трудиться во имя достижения этой цели.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

dans la vie, tu auras à dire (à tout le monde): «ne me touchez pas!»

Ruso

[[В этой жизни тебя постигнет наказание, по причине которого люди будут избегать тебя и не станут прикасаться к тебе. Если же кто-нибудь захочет приблизиться к тебе, ты закричишь: «Не касайтесь меня!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

b) maintenez-les à une température fraîche, tenezvous à distance et ne les touchez pas;

Ruso

b) Держите их в прохладе (температура!), держите их порознь (расстояние!) и не прикасайтесь к ним!

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il est essentiel d'éviter tout ce qui ne sert pas nos intérêts régionaux.

Ruso

Очень важно избегать того, что не служит нашим региональным интересам.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le fait de nous concentrer sur les batailles idéologiques qui divisent ne réglera pas nos difficultés actuelles.

Ruso

Зацикленность на разногласиях и идеологических спорах наших насущных проблем не решит.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

comment se sont passés nos interrogatoires ?

Ruso

Какими были наши допросы?

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cela signifie que, même lorsque nous ne négocions pas, nos débats au sein de la conférence ont une importance.

Ruso

А это значит, что, даже когда мы не ведем переговоров, наши дискуссии на КР могут иметь смысл.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le pays où nous vivons est plat, et nous ne tirons pas nos rideaux la nuit, du moins dans le salon.

Ruso

Мы живем в равнинной стране, и мы не задергиваем штор на ночь - по крайней мере в гостиной.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il faut un développement durable qui permette à nos forêts de se régénérer, qui laisse notre air pur et qui ne pollue pas nos mers.

Ruso

Развитие должно быть устойчивым настолько, чтобы у наших лесов была возможность полностью восстанавливаться, у нашего воздуха -- оставаться чистым, а у наших морей -- не загрязняться.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

au cours de la décennie passée, nos destins ont été liés.

Ruso

За последнее десятилетие наши судьбы тесно переплелись.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

au fur et à mesure que la crise financière internationale s'aggrave, je crains de plus en plus que nous ne respections pas nos engagements.

Ruso

С углублением глобального финансового кризиса углубляется и моя обеспокоенность тем, что наши обязательства могут так и остаться невыполненными.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,834,326 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo