Usted buscó: est ce vraiment ce que nous voulons ? (Francés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

German

Información

French

est ce vraiment ce que nous voulons ?

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Alemán

Información

Francés

est-ce ce que nous voulons?

Alemán

man muß sofort alle drogen reglementieren und legalisieren.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

est-ce bien ce que nous voulons?

Alemán

wollen wir auch das?

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

est-ce vraiment ce que nous souhaitons?

Alemán

liegt es denn in unserer absicht, so zu verfahren?

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

est-ce cela que nous voulons ?

Alemán

wollen wir das?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

c’ est ce que nous voulons.

Alemán

das ist es, was wir wollen.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

c' est une option, mais est-ce ce vraiment ce que nous voulons?

Alemán

dies ist eine option, doch wollen wir dies wirklich?

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

c’ est ce que nous voulons tous.

Alemán

das ist es, was wir alle erwarten.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

est-ce vraiment cela que nous souhaitons?

Alemán

ist es wirklich das, was wir wollen?

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

c'est ce que nous voulons faire.

Alemán

genau das wollen wir tun.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

bravo, c' est ce que nous voulons.

Alemán

bravo, genau das wollen wir.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

est-ce là vraiment ce que nous voulons pour les autres et pour nous-mêmes?

Alemán

wollen wir dies den anderen und uns selbst wirklich antun?

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

c'est ce que nous voulons tous éviter.

Alemán

was also wollen wir eigentlich entscheiden, und wann wollen wir es tun?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

est ce vraiment trop?

Alemán

ist das wirklich zu viel ?

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

est-ce vraiment ce que souhaite cette assemblée?

Alemán

3. rüstung ­ europäische sicherheit

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

l'est-ce vraiment?

Alemán

ganz im gegenteil.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

c'est ce que nous voulons entendre du conseil.

Alemán

anfrage nr. 7 von herrn hutton

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

est-ce vraiment le cas?

Alemán

stimmt das?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

est-ce que nous voulons vraiment compter dans le monde?

Alemán

wollen wir wirklich eine rolle spielen auf der weltbühne?

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

c'est ce que dit le traité et c'est ce que nous voulons.

Alemán

ich glaube, daß das ein fehler war.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

mais est-ce vraiment mieux ?

Alemán

doch ist es wirklich besser?

Última actualización: 2012-12-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,019,180 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo