You searched for: est ce vraiment ce que nous voulons ? (Franska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

German

Info

French

est ce vraiment ce que nous voulons ?

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Tyska

Info

Franska

est-ce ce que nous voulons?

Tyska

man muß sofort alle drogen reglementieren und legalisieren.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

est-ce bien ce que nous voulons?

Tyska

wollen wir auch das?

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

est-ce vraiment ce que nous souhaitons?

Tyska

liegt es denn in unserer absicht, so zu verfahren?

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

est-ce cela que nous voulons ?

Tyska

wollen wir das?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

c’ est ce que nous voulons.

Tyska

das ist es, was wir wollen.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

c' est une option, mais est-ce ce vraiment ce que nous voulons?

Tyska

dies ist eine option, doch wollen wir dies wirklich?

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

c’ est ce que nous voulons tous.

Tyska

das ist es, was wir alle erwarten.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

est-ce vraiment cela que nous souhaitons?

Tyska

ist es wirklich das, was wir wollen?

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

c'est ce que nous voulons faire.

Tyska

genau das wollen wir tun.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

bravo, c' est ce que nous voulons.

Tyska

bravo, genau das wollen wir.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

est-ce là vraiment ce que nous voulons pour les autres et pour nous-mêmes?

Tyska

wollen wir dies den anderen und uns selbst wirklich antun?

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

c'est ce que nous voulons tous éviter.

Tyska

was also wollen wir eigentlich entscheiden, und wann wollen wir es tun?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

est ce vraiment trop?

Tyska

ist das wirklich zu viel ?

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

est-ce vraiment ce que souhaite cette assemblée?

Tyska

3. rüstung ­ europäische sicherheit

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

l'est-ce vraiment?

Tyska

ganz im gegenteil.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

c'est ce que nous voulons entendre du conseil.

Tyska

anfrage nr. 7 von herrn hutton

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

est-ce vraiment le cas?

Tyska

stimmt das?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

est-ce que nous voulons vraiment compter dans le monde?

Tyska

wollen wir wirklich eine rolle spielen auf der weltbühne?

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

c'est ce que dit le traité et c'est ce que nous voulons.

Tyska

ich glaube, daß das ein fehler war.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

mais est-ce vraiment mieux ?

Tyska

doch ist es wirklich besser?

Senast uppdaterad: 2012-12-01
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,761,048,575 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK