Última actualización: 2015-06-06
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia: Wikipedia
Francés
supplémentation vitaminique
Alemán
vitaminergaenzung
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia: Wikipedia Advertencia: puede que esta alineación sea errónea. Elimínela si lo considera necesario.
Francés
visco-supplémentation
Alemán
viscosupplementation
Última actualización: 2014-12-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Wikipedia Advertencia: puede que esta alineación sea errónea. Elimínela si lo considera necesario.
Francés
supplémentation en oxygène
Alemán
sauerstoffzufuhr
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia: Wikipedia Advertencia: puede que esta alineación sea errónea. Elimínela si lo considera necesario.
Francés
supplémentation d'enzymes
Alemán
enzymergaenzung
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia: Wikipedia Advertencia: puede que esta alineación sea errónea. Elimínela si lo considera necesario.
Francés
supplémentation en acides aminés
Alemán
zusatz essentieller aminosäuren
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Francés
supplémentation en calcium et vitamine d
Alemán
ergänzung mit calcium und vitamin d
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Francés
une supplémentation multivitaminique peut être envisagée.
Alemán
die einnahme eines ergänzenden multivitaminpräparates kann in erwägung gezogen werden.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: IATE
Francés
supplémentation diététique pour citrate de magnésium
Alemán
magnesiumcitrat als diätzusatzmittel
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Francés
amino acide, carnithine et magnésium supplémentation.
Alemán
aminosäure, carnithin und magnesium supplementierung.
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Francés
une supplémentation en électrolytes est recommandée si nécessaire.
Alemán
falls erforderlich wird ein elektrolytersatz empfohlen.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: IATE
Francés
supplémentation en potassium ou diurétiques épargneurs de potassium
Alemán
kaliumsubstitution und kaliumsparende diuretika
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia: IATE
Francés
- supprimer la supplémentation en calcium et vitamine d,
Alemán
• •
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE Advertencia: puede que esta alineación sea errónea. Elimínela si lo considera necesario.
Francés
le cas échéant, une supplémentation en magnésium est recommandée.
Alemán
falls erforderlich, wird eine angemessene supplementierung mit magnesium empfohlen.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Francés
aucune supplémentation par antipsychotique oral n’était autorisée.
Alemán
die zusätzliche gabe von oralen antipsychotika war nicht erlaubt.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: IATE
Francés
les deux groupes de patients ont reçu une supplémentation en vitamines.
Alemán
beide gruppen erhielten eine ergänzende multivitamin-gabe.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: IATE
Francés
diurétiques d'épargne potassique et traitements de supplémentation potassique
Alemán
kaliumsparenden diuretika oder kaliumpräparaten
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia: IATE
Francés
dans certains cas, votre médecin vous recommandera une supplémentation en fer.
Alemán
gegebenenfalls wird ihr arzt ihnen die einnahme eines eisenpräparates empfehlen.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: IATE
Francés
l’hypokaliémie est généralement transitoire et ne nécessite pas de supplémentation.
Alemán
hypokaliämie ist für gewöhnlich vorübergehend und erfordert keine supplementierung.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Francés
dessous de 100 ng/ ml, une supplémentation en fer devra être administrée.
Alemán
unter 20% oder das ferritin unter 100 ng/ml fallen, sollte eisen verabreicht werden.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: IATE