Usted buscó: malheur aux vaincus (Francés - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

malheur aux vaincus !

Inglés

woe to the vanquished!

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

malheur aux fraudeurs

Inglés

woe to the defrauders,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Francés

malheur aux provocateurs...

Inglés

...

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

malheur aux lésineurs :

Inglés

woe unto the scrimpers:

Última actualización: 2018-10-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Francés

et malheur aux associateurs

Inglés

and woe to al-mushrikun (the disbelievers in the oneness of allah, polytheists, idolaters, etc. - see v. 2:105).

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Francés

mais malheur aux bourreaux.

Inglés

but woe be on the executioners.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nous l'avons pris aux vaincus. "

Inglés

we have taken from the defeated "

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

juste cela, "malheur aux ennemis".

Inglés

just this, "woe be unto the enemies".

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

malheur aux altérés qui se dirigent vers toi.

Inglés

woe be unto those wretched ones who approach you.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

et malheur aux insectes qui s'y aventuraient!

Inglés

and woe to the insects which dared to venture there!

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

serait-il arrivé quelque malheur aux environs?

Inglés

has anything particular happened in the neighborhood?

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

malheur, malheur, malheur aux habitants de la terre,

Inglés

woe, woe, woe , to the inhabiters of the earth by reason

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ces soldats, une fois vainqueurs, ne laissèrent rien aux vaincus.

Inglés

such troops, accordingly, when once they obtained the mastery, left nothing to the vanquished.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

(explication) malheur aux loups en pelage de mouton !

Inglés

(explanation about prophecy) woe be unto the wolves in sheep's clothing!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le premier, malheur aux etats dont l'autorité s'est affaiblie.

Inglés

firstly, woe betide those states whose authority is weakened!

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

comme dit la maxime: «gloire aux vainqueurs, honneur aux vaincus!»

Inglés

the saying goes: ‘glory to the victor, honour to the vanquished!’

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

comme dit la maxime: « gloire aux vainqueurs, honneur aux vaincus! »

Inglés

it can be said that the ukrainians were victorious.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Francés

monsieur le président, je sais que nous avons dépassé l'heure et, pour faciliter les choses, je ne dirai que deux mots : malheur aux vaincus !

Inglés

i see that time is up and i wanted to say a couple of words to clarify the situation: woe betide the losers!

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

compilation de tous les meilleurs malheurs aux journalistes.

Inglés

compilation of all the best mishaps to reporters.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

comme la saison dernière ce rendez-vous au vélodrome est d’importance pour les deux équipes qui peuvent prétendre au podium, voire au titre… a priori, malheur aux vaincus…

Inglés

just like last season this encounter at the vélodrome will be of great importance to two clubs who are fighting for a place on the podium, and the title...losers beware...

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,748,932,358 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo