Usted buscó: rephidim (Francés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

English

Información

French

rephidim

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

amalek vint combattre israël à rephidim.

Inglés

then came amalek, and fought with israel in rephidim.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ils partirent de rephidim, et campèrent dans le désert de sinaï.

Inglés

and they departed from rephidim, and pitched in the wilderness of sinai.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Francés

15 ils partirent de rephidim, et campèrent dans le désert de sinaï.

Inglés

15 and they removed from rephidim, and encamped in the wilderness of sinai.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

15 et ils partirent de rephidim, et campèrent dans le désert de sinaï.

Inglés

15 and they removed from rephidim, and encamped in the wilderness of sinai.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

14puis à rephidim, où le peuple ne trouva pas d'eau potable.

Inglés

14 they left alush and camped at rephidim, where there was no water for the people to drink.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

33:15 ils partirent de rephidim, et campèrent dans le désert de sinaï.

Inglés

15 they journeyed from rephidim and camped in the wilderness of sinai.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

33:15 et ils partirent de rephidim, et campèrent dans le désert de sinaï.

Inglés

15 and they departed from rephidim, and encamped in the wilderness of sinai.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

2après être partis de rephidim, ils entrèrent dans ce désert et y dressèrent leur camp en face de la montagne.

Inglés

2 they set out from rephidim and came into the wilderness of sinai, and they encamped in the wilderness. there israel encamped before the mountain,

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

14 ils partirent d’alouch et campèrent à rephidim, où le peuple ne trouva pas d’eau à boire.

Inglés

14 they traveled from alush and camped at rephidim, where there was no water for the people to drink.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

14 ils partirent d'alusch, et campèrent à rephidim, où le peuple ne trouva point d'eau à boire.

Inglés

14 and they removed from alush, and encamped at rephidim , where was no water for the people to drink.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Francés

2 ils partirent de rephidim, et vinrent au désert de sinaï, et campèrent dans le désert; et israël campa là devant la montagne.

Inglés

2 after they journeyed from rephidim, they came to the desert of sinai, and they camped in the desert; israel camped there in front of the mountain.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

14 et ils partirent d’alush, et campèrent à rephidim, où il n’y avait pas d’eau à boire pour le peuple.

Inglés

14 and they removed from alush, and encamped at rephidim, where there was no water for the people to drink.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

2 partis de rephidim, ils arrivèrent au désert du sinaï et campèrent dans le désert: israël campa là, vis-à-vis de la montagne.

Inglés

2 after they set out from rephidim, they entered the desert of sinai, and israel camped there in the desert in front of the mountain.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

Étant partis de rephidim, ils arrivèrent au désert de sinaï, et ils campèrent dans le désert; israël campa là, vis-à-vis de la montagne.

Inglés

when they had departed from rephidim, and had come to the wilderness of sinai, they encamped in the wilderness; and there israel encamped before the mountain.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Francés

1 toute l'assemblée des enfants d'israël partit du désert de sin, selon les marches que l'Éternel leur avait ordonnées; et ils campèrent à rephidim, où le peuple ne trouva point d'eau à boire.

Inglés

1 and all the congregation of the children of israel journeyed from the wilderness of sin , after their journeys, according to the commandment of the lord, and pitched in rephidim : and there was no water for the people to drink.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,745,089,930 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo