Hai cercato la traduzione di rephidim da Francese a Inglese

Francese

Traduttore

rephidim

Traduttore

Inglese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Inglese

Informazioni

Francese

amalek vint combattre israël à rephidim.

Inglese

then came amalek, and fought with israel in rephidim.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ils partirent de rephidim, et campèrent dans le désert de sinaï.

Inglese

and they departed from rephidim, and pitched in the wilderness of sinai.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Francese

15 ils partirent de rephidim, et campèrent dans le désert de sinaï.

Inglese

15 and they removed from rephidim, and encamped in the wilderness of sinai.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

15 et ils partirent de rephidim, et campèrent dans le désert de sinaï.

Inglese

15 and they removed from rephidim, and encamped in the wilderness of sinai.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

14puis à rephidim, où le peuple ne trouva pas d'eau potable.

Inglese

14 they left alush and camped at rephidim, where there was no water for the people to drink.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

33:15 ils partirent de rephidim, et campèrent dans le désert de sinaï.

Inglese

15 they journeyed from rephidim and camped in the wilderness of sinai.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

33:15 et ils partirent de rephidim, et campèrent dans le désert de sinaï.

Inglese

15 and they departed from rephidim, and encamped in the wilderness of sinai.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

2après être partis de rephidim, ils entrèrent dans ce désert et y dressèrent leur camp en face de la montagne.

Inglese

2 they set out from rephidim and came into the wilderness of sinai, and they encamped in the wilderness. there israel encamped before the mountain,

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

14 ils partirent d’alouch et campèrent à rephidim, où le peuple ne trouva pas d’eau à boire.

Inglese

14 they traveled from alush and camped at rephidim, where there was no water for the people to drink.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

14 ils partirent d'alusch, et campèrent à rephidim, où le peuple ne trouva point d'eau à boire.

Inglese

14 and they removed from alush, and encamped at rephidim , where was no water for the people to drink.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Francese

2 ils partirent de rephidim, et vinrent au désert de sinaï, et campèrent dans le désert; et israël campa là devant la montagne.

Inglese

2 after they journeyed from rephidim, they came to the desert of sinai, and they camped in the desert; israel camped there in front of the mountain.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

14 et ils partirent d’alush, et campèrent à rephidim, où il n’y avait pas d’eau à boire pour le peuple.

Inglese

14 and they removed from alush, and encamped at rephidim, where there was no water for the people to drink.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

2 partis de rephidim, ils arrivèrent au désert du sinaï et campèrent dans le désert: israël campa là, vis-à-vis de la montagne.

Inglese

2 after they set out from rephidim, they entered the desert of sinai, and israel camped there in the desert in front of the mountain.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

Étant partis de rephidim, ils arrivèrent au désert de sinaï, et ils campèrent dans le désert; israël campa là, vis-à-vis de la montagne.

Inglese

when they had departed from rephidim, and had come to the wilderness of sinai, they encamped in the wilderness; and there israel encamped before the mountain.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Francese

1 toute l'assemblée des enfants d'israël partit du désert de sin, selon les marches que l'Éternel leur avait ordonnées; et ils campèrent à rephidim, où le peuple ne trouva point d'eau à boire.

Inglese

1 and all the congregation of the children of israel journeyed from the wilderness of sin , after their journeys, according to the commandment of the lord, and pitched in rephidim : and there was no water for the people to drink.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,751,810,506 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK