Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
se rend compte du fait que
is aware that
Última actualización: 2017-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
s'il se rend compte de
if it becomes aware of
Última actualización: 2016-05-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
s'il se rend compte du fait que
if it becomes aware of
Última actualización: 2016-05-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lorsqu'une personne se rend compte :
when an individual feels he or she has:
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ce moment où l'on se rend compte
that moment when you realize
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
elle se rend compte que le monde évolue.
it realizes that the world is changing.
Última actualización: 2011-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ainsi, on se rend compte où on en est.
for one in a million it may click.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
on se rend compte finalement, qu'il y a
what concepts can possibly justify
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quand on se rend compte du montant impliqué...
when one hears the amount of money involved...
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et se rend compte qu'une terre de snowball
and realizes that a snowball earth
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je sais que le parlement se rend compte de tout cela.
i know that parliament is aware of the whole picture.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
malgré tout elle se rend compte qu'elle l'aime.
although still in love with each other, they realize they cannot be together, at least for the time being.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la dpsn se rend compte cadre réglementaire proposé page 81
the nhpd appreciates that preparing proposed regulatory framework for nhps page 77
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
on se rend compte maintenant des conséquences de ces décisions.
now the impact of those decisions is being felt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mais bientôt mary se rend compte que la suggestion a du bon.
but soon enough, mary realized that the suggestion had merit.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
comment on se rend compte qu’on est contrôlé au fond?
you can see from the above that we are being extensively monitored.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la cheftaine se rend compte qu'elle est surchargée de travail.
higher power realized her position of being overworked.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et maintenant, on se rend compte que cette croyance est si mal ...
and now it is realized that this belief is so wrong…
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il se rend compte maintenant qu'il est dans une telle situation.
he realized now that this was his situation.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
notre commission se rend compte, par ailleurs, que la biotechnologie et les
we want the commission to present a similar report with statistics on the effects of genetic technology on agriculture in
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: