Usted buscó: mon mari sans mariage (Francés - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Russian

Información

French

mon mari sans mariage

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Ruso

Información

Francés

cohabitation sans mariage

Ruso

Совместное проживание без вступления в брак

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

où est mon mari ?

Ruso

Где мой муж?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

droits des personnes qui vivent ensemble sans mariage légal

Ruso

Права людей, проживающих вместе без регистрации брака

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

droits et responsabilités des hommes et des femmes qui vivent ensemble comme mari et femme sans mariage juridique

Ruso

Права и обязанности мужчин и женщин, состоящих в консенсуальном браке

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le bureau musulman du caucase a interdit que le kabin soit célébré sans mariage civil.

Ruso

Управление мусульман Кавказа запретило > без заключения официального брака.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

le taux de cohabitation sans mariage est extrêmement élevé dans les groupes d'âges plus jeunes.

Ruso

Доля пар, проживающих совместно без заключения брака, среди молодых людей особенно велика.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

couples mariés sans enfant

Ruso

Бездетные супружеские пары

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la femme peut garantir les dettes de son mari sans décision d'un tribunal.

Ruso

Жена может гарантировать ответственность своего мужа, не будучи обязана получать какое-либо разрешение суда.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la cohabitation sans mariage devient une forme de vie en commun largement répandue pour les jeunes d'aujourd'hui.

Ruso

В настоящее время гражданский брак становится широко распространенной формой совместного проживания молодых людей.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

elle a compris qu'elle avait été éloignée du domicile par le mari sans son accord.

Ruso

Она поняла, что муж увез дочь из дома без ее согласия.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les tribunaux reconnaissent les droits de ceux qui vivent ensemble comme mari et femme sans mariage légitime en ce qui concerne les biens durant la relation et à sa rupture, mais la législation est muette sur ce point.

Ruso

210. Суды признают права лиц, живущих в гражданском браке, в отношении имущества, нажитого ими в течение их отношений и до момента расставания, но какихлибо законоположений о признании таких прав нет.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

article 33: le titre de propriété du logement est transféré à la femme en cas de décès de son mari sans enfants.

Ruso

статья 33: Документ о собственности на жилье должен выдаваться женщине в случае смерти мужа, если они не имели детей.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

en réalité, la femme porte systématiquement le nom du mari sans qu'aucune pression n'ait été exercée sur elle.

Ruso

На практике женщина, как правило, носит фамилию мужа без какого-либо давления на нее.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ils ont été alors informés que si la femme pouvait prendre le patronyme de son mari sans aucune formalité, le mari devait présenter une demande pour obtenir le changement de son nom.

Ruso

Им сообщили, что в то время как жена может взять фамилию супруга без какихлибо формальностей, супруг для изменения своей фамилии должен подать соответствующее заявление.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

conformément à la charia, une femme ne peut pas se marier sans le consentement de son tuteur.

Ruso

Согласно законам шариата, женщина не может вступить в брак без согласия своего опекуна.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

en conséquence, le mariage avec un non kényan ou le changement de nationalité du mari sans déclaration de changement de la part de sa femme a un effet sur la nationalité de l'épouse concernée.

Ruso

Таким образом, если женщина заключает брак с иностранным гражданином, или заключает новый брак без одновременного подтверждения перехода в новое гражданство, встает вопрос о сохранении ею кенийского гражданства.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

mme belmihoub-zerdani se dit heureuse de noter que le code du mariage et de la famille renvoie à la convention dans ses dispositions et qu'on ne peut pas se marier sans contrat de mariage.

Ruso

20. Гжа Бельмихуб-Зердани говорит, что она с удовлетворением отмечает, что в положениях Кодекса о браке и семье содержатся ссылки на Конвенцию и что при регистрации брака можно заключить брачный договор.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

d'après certaines estimations non gouvernementales, environ 800 000 mineures seraient mariées sans leur consentement chaque année.

Ruso

По некоторым неправительственным оценкам, ежегодно вступают в брак с нарушением законодательства около 800 тыс. несовершеннолетних.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

dans certaines sociétés, ils sont retirés prématurément des écoles pour être mariés sans qu'il soit tenu compte de leurs préférences personnelles.

Ruso

В некоторых обществах их досрочно забирают из школ и принуждают к вступлению в брак, не обращая внимания на их личные предпочтения.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

"a) le juge peut, sur demande qui lui en est faite, donner en mariage une jeune fille de plus de 15 ans à qui son représentant légal, autre que son père ou son grand-père, interdit de se marier sans raison légitime;

Ruso

"a) Судья при поступлении соответствующей просьбы имеет право разрешить девушке старше 15 лет вступить в брак в том случае, если опекун, помимо ее отца или деда, возражает против ее замужества без надлежащих оснований.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,729,777,417 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo