Şunu aradınız:: mon mari sans mariage (Fransızca - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Russian

Bilgi

French

mon mari sans mariage

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Rusça

Bilgi

Fransızca

cohabitation sans mariage

Rusça

Совместное проживание без вступления в брак

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

où est mon mari ?

Rusça

Где мой муж?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

droits des personnes qui vivent ensemble sans mariage légal

Rusça

Права людей, проживающих вместе без регистрации брака

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

droits et responsabilités des hommes et des femmes qui vivent ensemble comme mari et femme sans mariage juridique

Rusça

Права и обязанности мужчин и женщин, состоящих в консенсуальном браке

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le bureau musulman du caucase a interdit que le kabin soit célébré sans mariage civil.

Rusça

Управление мусульман Кавказа запретило > без заключения официального брака.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

le taux de cohabitation sans mariage est extrêmement élevé dans les groupes d'âges plus jeunes.

Rusça

Доля пар, проживающих совместно без заключения брака, среди молодых людей особенно велика.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

couples mariés sans enfant

Rusça

Бездетные супружеские пары

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la femme peut garantir les dettes de son mari sans décision d'un tribunal.

Rusça

Жена может гарантировать ответственность своего мужа, не будучи обязана получать какое-либо разрешение суда.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la cohabitation sans mariage devient une forme de vie en commun largement répandue pour les jeunes d'aujourd'hui.

Rusça

В настоящее время гражданский брак становится широко распространенной формой совместного проживания молодых людей.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

elle a compris qu'elle avait été éloignée du domicile par le mari sans son accord.

Rusça

Она поняла, что муж увез дочь из дома без ее согласия.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les tribunaux reconnaissent les droits de ceux qui vivent ensemble comme mari et femme sans mariage légitime en ce qui concerne les biens durant la relation et à sa rupture, mais la législation est muette sur ce point.

Rusça

210. Суды признают права лиц, живущих в гражданском браке, в отношении имущества, нажитого ими в течение их отношений и до момента расставания, но какихлибо законоположений о признании таких прав нет.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

article 33: le titre de propriété du logement est transféré à la femme en cas de décès de son mari sans enfants.

Rusça

статья 33: Документ о собственности на жилье должен выдаваться женщине в случае смерти мужа, если они не имели детей.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

en réalité, la femme porte systématiquement le nom du mari sans qu'aucune pression n'ait été exercée sur elle.

Rusça

На практике женщина, как правило, носит фамилию мужа без какого-либо давления на нее.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ils ont été alors informés que si la femme pouvait prendre le patronyme de son mari sans aucune formalité, le mari devait présenter une demande pour obtenir le changement de son nom.

Rusça

Им сообщили, что в то время как жена может взять фамилию супруга без какихлибо формальностей, супруг для изменения своей фамилии должен подать соответствующее заявление.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

conformément à la charia, une femme ne peut pas se marier sans le consentement de son tuteur.

Rusça

Согласно законам шариата, женщина не может вступить в брак без согласия своего опекуна.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

en conséquence, le mariage avec un non kényan ou le changement de nationalité du mari sans déclaration de changement de la part de sa femme a un effet sur la nationalité de l'épouse concernée.

Rusça

Таким образом, если женщина заключает брак с иностранным гражданином, или заключает новый брак без одновременного подтверждения перехода в новое гражданство, встает вопрос о сохранении ею кенийского гражданства.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

mme belmihoub-zerdani se dit heureuse de noter que le code du mariage et de la famille renvoie à la convention dans ses dispositions et qu'on ne peut pas se marier sans contrat de mariage.

Rusça

20. Гжа Бельмихуб-Зердани говорит, что она с удовлетворением отмечает, что в положениях Кодекса о браке и семье содержатся ссылки на Конвенцию и что при регистрации брака можно заключить брачный договор.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

d'après certaines estimations non gouvernementales, environ 800 000 mineures seraient mariées sans leur consentement chaque année.

Rusça

По некоторым неправительственным оценкам, ежегодно вступают в брак с нарушением законодательства около 800 тыс. несовершеннолетних.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

dans certaines sociétés, ils sont retirés prématurément des écoles pour être mariés sans qu'il soit tenu compte de leurs préférences personnelles.

Rusça

В некоторых обществах их досрочно забирают из школ и принуждают к вступлению в брак, не обращая внимания на их личные предпочтения.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

"a) le juge peut, sur demande qui lui en est faite, donner en mariage une jeune fille de plus de 15 ans à qui son représentant légal, autre que son père ou son grand-père, interdit de se marier sans raison légitime;

Rusça

"a) Судья при поступлении соответствующей просьбы имеет право разрешить девушке старше 15 лет вступить в брак в том случае, если опекун, помимо ее отца или деда, возражает против ее замужества без надлежащих оснований.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,743,764,564 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam