Usted buscó: avec une traduction par ordinateur (Francés - Vasco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Basque

Información

French

avec une traduction par ordinateur

Basque

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Vasco

Información

Francés

nécessite une traduction

Vasco

azken itzulpena

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

traduction par lots@info

Vasco

batch itzulpena@ info

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

utiliser une traduction complémentaire

Vasco

kopiatu itzulpen berri guztiak

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

traduction par lots achevée@title

Vasco

batch itzulpena osatuta@ title

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la traduction par lots est achevée. @info

Vasco

batch itzulpena osatu egin da. @ info

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

photos avec une étiquette

Vasco

argazkiak etiketa batekin

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

remplissage de la mémoire de traduction par lots@info

Vasco

@ info

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

système de traduction assistée par ordinateur. ne traduisez pas ce qui l'a déjà été. @title

Vasco

konputagailuak lagundutako itzulpen sistema. ez itzuli dagoeneko itzuli dena! @ title

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

démarrer avec une & session vide

Vasco

hasi saio & hutsarekin

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

ouvrir avec une autre application...

Vasco

ireki beste aplikazio batekin...

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

démarrer kate avec une session donnée

Vasco

abiarazi kate emandako saioarekin

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

afficher le nom autocomplété avec une adresse

Vasco

erakutsi automatikoki osatutako izena helbide batekin

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

agenda avec une interface d-busname

Vasco

dcop interfazedun antolatzaileacomment

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

très bonne année avec une bonne santé

Vasco

jarraipen ona

Última actualización: 2021-12-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ce canal synchronise le carnet d'adresse du périphérique avec une base de données sur votre ordinateur. comment

Vasco

kanal honek agenda- elektronikoaren helbide- liburua kde- ren helbide- liburuarekin sinkronizatzen du. comment

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

le message a été signé avec une clé inconnue.

Vasco

mezua gako ezezagun batekin sinatu da.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

a détecté une bonne signature avec une validité insuffisante

Vasco

sinadura zuzen bat aurkitu da, baina baliozkotasuna ez da nahikoa

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

impossible d'ajouter un signet avec une url vide.

Vasco

ezin da url hutsa duen laster- marka gehitu.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

carnet d'adresses avec une interface d-busname

Vasco

dcop interfazedun helbide- liburuaname

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

at-spi : addaccessible avec une signature %s inconnue

Vasco

at-spi: addaccessible %s sinadura ezezagunarekin

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,780,991,358 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo